मूल चित्र ((1,024 × 1,527 पिक्सेल, फ़ाइल का आकार: 3.06 MB, MIME प्रकार: image/png))

सारांश

Русский: Черная практика

Français : Magie noire English: Black Practice 中文:黑色实践 Português: Prática Negra العربية: الممارسة السوداء Español: Práctica en negro

शीर्षक
Русский: Черная практика
Français : Magie noire
English: Black Practice
中文:黑色实践
Português: Prática Negra
العربية: الممارسة السوداء
Español: Práctica en negro
विवरण
Русский: На данном каллиграфическом листе изображены несколько слов, написанных по диагонали, и сочетаний букв, обращенных вверх и вниз на фолио. Стандартному персидскому курсивному шрифту насталик отдается предпочтение по сравнению с более "раздробленным" шрифтом шикастах. Данные листы — известные под названием сийах машк (буквально "черная практика") на персидском языке — были полностью покрыты текстом с целью практики искусства каллиграфии и экономии бумаги. С течением времени они стали популярным предметом коллекционирования, и поэтому на них ставились подписи и даты (хотя на данном фрагменте не приводится ни подписи, ни даты). На многих фрагментах, подобных этому, использовались разнообразные декоративные поля и рамки; фрагменты также наклеивались на листы, украшенные растениями и цветами, выполненными золотом. Даже пробные каллиграфические элементы приводятся на фоне раскрашенных облаков, орнаментированных цветами). Многие листы, выполненные шрифтом сийях машк в начале XVII века прославленным иранским мастером шрифта насталик Имадом аль-Хасани (умер в 1615 году [1024 году хиджры]), были украшены декоративными элементами золотого цвета; они хранились в альбомах (мураккаат) и были орнаментированы Мухаммедом Хади в период 1747-1759 годов (1160-1172 гг. хиджры). Хотя имеются экземпляры каллиграфических листов, выполненных шрифтом сийях машк, датированных началом XVII века, похоже, что они являлись особенно популярным жанром каллиграфии во второй половине XIX века.
Арабская каллиграфия; Иллюминирование рукописей; Исламская каллиграфия; Исламские рукописи; Письмо насталик
Français : Cette calligraphie comprend un certain nombre de mots et de lettres en diagonale utilisés ensembles face vers le haut et vers le bas sur la feuille. L'écriture cursive Perse de type nasta'liq est favorisée par rapport au script de shikastah. Ces feuilles - connu sous le nom de siyah mashq (littéralement «la pratique noire») en persan - a été entièrement recouvert par l'écriture, un moyen permettant de pratiquer la calligraphie et la conservation du papier. Au fil du temps, ils sont devenus des objets de collection et ont donc été signés et datés (ce fragment, toutefois, ne semble pas être signé ni daté). Beaucoup de fragments, tels que celui-ci ont permis d'obtenir une grande variété de bordures décoratives acollées aux feuilles ornées de plantes ou de fleurs peintes en or. La calligraphie elle-même apparaît sur un fond décoré peint avec des nuages et des fleurs aux couleurs vives. Un certain nombre de feuilles siyah mashq rédigées à l'aube du 17ème siècle par le grand maître de l'Iran nasta'liq, 'Imad al-Hasani (mort en 1615 [1024 AH]), ont été décorées avec de l'or, conservée dans des albums (muraqqa'at), avec des illumination de Muhammad Hadi vers 1747-1759 (1160-1172 AH). Bien que quelque 1600 feuilles de siyah mashq aient survécus, ils semblent avoir été un genre particulièrement apprécié au cours de la deuxième moitié du 19ème siècle.
Calligraphie arabe; Enluminures; Calligraphie islamique; Manuscrits islamiques; Écriture nastaliq
English: This calligraphic sheet includes a number of diagonal words and letters used in combinations facing upwards and downwards on the folio. The common Persian cursive script nasta'liq is favored over the more "broken" shikastah script. These sheets--known as siyah mashq (literally “black practice”) in Persian--were entirely covered with writing as a means of practicing calligraphy and conserving paper. In time, they became collectible items and thus were signed and dated (this fragment, however, does not appear to be signed or dated). Many fragments such as this one were given a variety of decorative borders and pasted to sheets ornamented with plants or flowers painted in gold. Even the calligraphic exercise itself appears on a background of painted clouds decorated with illuminated flowers. A number of siyah mashq sheets executed at the turn of the 17th century by the great Iranian master of nasta'liq script, 'Imad al-Hasani (died 1615 [1024 AH]), were decorated in gold, preserved in albums (muraqqa'at), and provided with illumination by Muhammad Hadi circa 1747-1759 (1160-1172 AH). Although siyah mashq sheets from around 1600 survive, they seem to have been a particularly popular genre during the second half of the 19th century.
Arabic calligraphy; Illuminations; Islamic calligraphy; Islamic manuscripts; Nasta'liq script
中文:这份书法作品包括很多上下组合使用的斜对单词和字母。 常用的波斯草书字体 波斯体 比更加“零散”的 shikastah 字体更受欢迎。 这些书法作品在波斯语中被称作 siyah mashq (直译“黑色练习”),上面全部都是文字,是练习书法和保存文件的一种方法。 随着时间的推移,它们也成为了收藏的物品,因此并签上名字和注上日期(但是该片段并未被签字和标注日期)。 很多向这份一样的片段都被加上装饰性的边框,贴在饰有金色花卉植物的纸张上。 即使是书法练习本身也采用饰有透明装饰花朵的云彩背景。 很多由伟大的伊朗波斯体大师 'Imad al-Hasani(卒于 1615 年 [希吉来历 1024 年])在进 17 世纪之交时创作的 siyah mashq 书法作品都采用金色装饰,保存在作品集(muraqqa'at)中,并由 Muhammad Hadi(约 1747-1759 年,希吉来历 1160-1172 年)对其进行了装饰。 来自 1600 年左右的 siyah mashq 书法流传了下来,在 19 世纪下半叶它们似乎已经成为一种非常流行的流派。
阿拉伯文书法; 插图; 伊斯兰书法; 伊斯兰手稿; 波斯体书法
Português: Esta folha caligráfica inclui um número de palavras e de letras em diagonal  usadas em combinações direcionadas para cima e para baixo do fólio. A escrita cursiva persa comum,  nasta'liq, é preferida ao manuscrito shikastah mais"quebrado". Essas folhas - conhecidas como siyah mashq (literalmente "prática negra") em persa - foram totalmente cobertas com escrita como um meio de praticar caligrafia e economizar papel. Com o tempo, elas se tornaram items de colecionação e, assim, eram assinados e datados (este fragmento, no entanto, não parece estar assinado ou datado). Muitos fragmentos, tais como este aqui, receberam uma variedade de bordas decorativas e eram coladas à folhas ornamentadas com plantas ou flores pintadas em ouro. Até mesmo o exercício de caligrafia propriamente dito, aparece sobre um fundo feito de nuvens pintadas e decoradas com flores iluminadas. Um número de folhas siyah mashq, executadas na virada do século XVII pelo grande mestre iraniano da escrita nasta'liq ', Imad al-Hasani (morto em 1615 [1024 AH]), eram decoradas em ouro, conservada em álbuns (muraqqa'at), e recebiam iluminação feitas por Muhammad Hadi, cerca de 1747-1759 (1160-1172 AH). Embora folhas de siyah mashq de cerca de 1600 terem sobrevivido, elas parecem ter sido um gênero particularmente popular durante a segunda metade do século XIX.
Caligrafia árabe; Iluminuras; Caligrafia islâmica; Manuscritos islâmicos; Escrita nasta'liq
العربية: تتضمن هذه الصفيحة الخطية عددًا من الكلمات والأحرف القطرية المستخدمة في تشكيلات تتجه إلى الأعلى وإلى الأسفل على ورقة مطوية. إن هذا النمط الشائع من الأحرف الفارسية المتصلة المكتوبة بخط نستعليق مفضل على خط الشكسته الأكثر تكسيرا. هذه الأوراق -- المعروفة بسياه مشق التي تعني حرفيا "الممارسات السوداء") باللغة الفارسية -- كانت مغطاة كليا بالكتابة وذلك كوسيلة لممارسة الخط والحفاظ على الورق. وبمرور الوقت أصبحت مواد مرغوبة للتجميع، وعليه كان يتم توقيعها وتأريخها (على أنه لا يبدو أن هذه الرقعة قد وُقعت أو أُرخت). وقد زُينت رقع كثيرة كهذه بعدد متنوع من الحدود المزينة وأُلصقت على رقائق مزخرفة بالنباتات أو الأزهار أو مطلية بالذهب. وحتى التمرين الخطاطي المنمق نفسه صار يظهر على خلفية من الغيوم الملونة المزينة بالأزهار المزخرفة. وهناك عدد من أوراق سياه مشق التي أنجزها في مطلع القرن السابع عشر الأستاذ الإيراني العظيم لخط النستعليق عماد الحسني (توفي 1615م [1024هـ]) المزينة بالذهب والمحفوظة في ألبومات تُدعى(مرقعات)قام محمد هادي سركا 1747- 1759م تقريبًا(1160- 1172هـ) بتزويدها بالزخرفة. رغم أن بعض أوراق سياه مشق مما أُنجز حوالي 1600 بقيت حتى الآن، إلا أنه يبدو أنها كانت نوعًا يتمتع بشعبية خاصة خلال النصف الثاني من القرن التاسع عشر.
الخط العربي; الزخارف; الخط الإسلامي; المخطوطات الإسلامية; خط النستعليق
Español: Esta hoja de caligrafía incluye una serie de palabras y letras en diagonal utilizadas en combinaciones hacia arriba y hacia abajo en el folio. La caligrafía cursiva común persa, nasta'liq, se ve favorecida por sobre la caligrafía más "rota", shikastah . Estas hojas, conocidas como siyah mashq (literalmente, "práctica negra") en persa, fueron totalmente cubiertas con escritura como medio de practicar la caligrafía y conservar el papel. Con el tiempo, se convirtieron en artículos de colección y, por lo tanto, se firmaban y fechaban (este fragmento, sin embargo, no parece estar firmado o fechado). A muchos fragmentos de este tipo se les otorgaba una gran variedad de bordes decorativos y se pegaban a hojas decoradas con plantas o flores pintadas en oro. Incluso el propio ejercicio de caligrafía aparece sobre un fondo pintado de nubes decoradas con flores iluminadas. Una serie de hojas siyah mashq que produjo, en el umbral del siglo XVII, el gran maestro iraní de la escritura nasta'liq, 'Imad al-Hasani (fallecido en 1615 [1024 AH]), estaban decoradas en oro, conservadas en álbumes (muraqqa'at) y con iluminación de Muhammad Hadi circa 1747-1759 (1160-1172 AH). Aunque las hojas siyah mashq de alrededor de 1600 sobrevivieron, parecen haber sido un género muy popular durante la segunda mitad del siglo XIX.
Caligrafía árabe; Iluminaciones; Caligrafía islámica; Manuscritos islámicos; Escritura nasta'liq
दिनांक १६०० और १८९९ के बीच
date QS:P571,+1500-00-00T00:00:00Z/6,P1319,+1600-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1899-00-00T00:00:00Z/9
मध्यम
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos
आयाम
English: Dimensions of written surface: 29.1 x 16.6 centimeters
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso
Place of creation
Русский: Иран, Исламская Республика
Français : Iran (République islamique d')
English: Iran, Islamic Republic of
中文:伊朗(伊斯兰共和国)
Português: Irã (República Islâmica do)
العربية: الجمهورية الإسلامية الإيرانية
Español: Irán, República Islámica de
नोट्स Original language title: Siyah Mashq
सन्दर्भ http://hdl.loc.gov/loc.wdl/dlc.2429
स्रोत/फ़ोटोग्राफ़र

http://dl.wdl.org/2429.png


लाइसेंस

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
इस फ़ाइल को कॉपीराइट कानूनों के अंतर्गत सभी संबंधित अधिकारों समेत ज्ञात सीमाओं से मुक्त पहचाना गया है।
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

चित्रण

media type अंग्रेज़ी

image/png

checksum अंग्रेज़ी

e16a2dcc3be99505054450c3f32340d4bc16609b

data size अंग्रेज़ी

३२,१३,१७० बाइट

१,५२७ पिक्सल

width अंग्रेज़ी

१,०२४ पिक्सल

चित्र का इतिहास

फ़ाइलका पुराना अवतरण देखने के लिये दिनांक/समय पर क्लिक करें।

दिनांक/समयथंबनेलआकारसदस्यप्रतिक्रिया
वर्तमान02:25, 13 मार्च 201402:25, 13 मार्च 2014 के संस्करण का थंबनेल संस्करण1,024 × 1,527 (3.06 MB)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author = |title ={{ru|1=Черная практика}} {{fr|1=Magie noire}} {{en|1=Black Practice}} {{zh|1=黑色实践}} {{pt|1=Prática Negra}} {{ar|1=الممارسة السوداء}} {{es|1=Práctica en ne...

निम्नलिखित पन्ने इस चित्र से जुडते हैं :

चित्र का वैश्विक उपयोग

इस चित्र का उपयोग इन दूसरे विकियों में किया जाता है: