डॉ ऍन ई विश्वनाथ अय्यर्

डॉ ऍन ई विश्वनाथ अय्यर () सुप्रसिद्ध हिन्दी साहित्यकर और विद्वान थे। उन्होने अनुवाद साहित्य मे बहुत काम किया हे।

जीवनपरिचय संपादित करें

उनका जन्म केरल के पालक्काट जिले में हुआ था।

मौलिक रचनाएँ संपादित करें

  • शहर सो रहा है
  • फूल और कम्डॅ
  • ऊढ्ता चान्द डूब्ता सूरज्
  • सीढी और साँप
  • व्यावहारिक अनुवाद[1]
  • सहारा सो रहा है[2]
  • आधुनिक हिन्दी काव्य थथा मलयालम काव्य[3]
  • केरल की वीरगाथाएँ[4]

अनुवाद संपादित करें

उन्होने मलयालम से अनेकों उपन्यास तथा काव्यों का हिन्दी में अनुवाद किया।

  • भीड़-ആൾക്കൂട്ടം (आळ्क्कूट्टम)(ആനന്ദ്)
  • जडेम्- വേരുകൽ (वॅरुकल) (മലയാറ്റൂർ)
  • आधी खटी-അരനാഴികനേരം (अरनाऴिकनॅरम) (പാറപ്പുറത്ത്)
  • रामराजबहादूर्-രാമരാജബഹദൂർ(रामराजबहदूर)(സി വി രാമൻപിള്ള്)
  • दवा -മരുന്ന (मरुन्नु) (പുനത്തിൽ കുഞ്ഞബ്ദുള്ള്)
  • उज्जयिनि- ഉജ്ജയിനി (ഒ എൻ വി)

ऑ ऍन वि के बहूत कविताओं का अनुवाद किया है।

(पास्सॅज टु अमॅरिका)passage to america- ayyaappapanickar -Sanderbh Bharati, April-June,1981

पॅरियार पुराणम्- അയ്യപ്പപണിക്കർ (भारतीय भाषा परिषद), Calcutta,1980[5]

लेखन संपादित करें

  • Comprehensive Study of the Folk Poetry in Hindi and Malayalam Literature
  • Humour in Medieval Hindi and Malayalam Poetry
  • Historical Dramas in Hindi with Special Reference to Harikrishna Premi
  • A Study of the Technique of the Hindi Drama (Post Prasad Period)
  • A Critical Study of the Influence of Gandhiji and his Teaching on Modern Hindi Poetry[6]

हिन्दी मलयाळम अनुवाद के बारे में अनेक लेख लिखे।

सन्दर्भ संपादित करें

  1. प्रभात प्रकाशन् 2009 Rs 287
  2. "संग्रहीत प्रति". मूल से 12 अप्रैल 2016 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 7 नवंबर 2012.
  3. Neśanala pabliśiṃga hāuśa, 1970 - 267 p ages
  4. http://books.google.co.in/books/about/Kerala_k%C4%AB_v%C4%ABrag%C4%81th%C4%81em%CC%90.html?id=uv5HJQAACAAJ&redir_esc=y
  5. "संग्रहीत प्रति". मूल से 6 जनवरी 2009 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 7 नवंबर 2012.
  6. http://dyuthi.cusat.ac.in/xmlui/handle/purl/1611/discover?fq=author_filter:viswanatha\%20iyer,n\%20e\%7C\%7C\%7CViswanatha\%20Iyer,N\%20E[मृत कड़ियाँ]

बाहरी कड़ियाँ संपादित करें