बर्लिन की दीवार का गिरना
बर्लिन की दीवार का पतन (जर्मन: माउरफॉल), 9 नवंबर 1989 को, विश्व इतिहास में एक महत्वपूर्ण घटना थी जिसने लौह परदा के गिरने को चिह्नित किया था। आंतरिक जर्मन सीमा का पतन इसके कुछ ही समय बाद हुआ। माल्टा शिखर सम्मेलन में तीन सप्ताह बाद शीत युद्ध की समाप्ति हुई और जर्मनी का पुनर्मिलन अगले वर्ष के दौरान हुआ।
पृष्ठभूमि
संपादित करेंअप्रैल 1989 के बाद हंगरी और ऑस्ट्रिया के बीच की सीमा के साथ एक बिजली की बाड़ के विघटित होने के बाद, नवंबर के प्रारंभ तक शरणार्थी हंगरी से चेकोस्लोवाकिया या प्राग में पश्चिम जर्मन दूतावास के माध्यम से अपना रास्ता तलाश रहे थे। कम्युनिस्ट चेकोस्लोवाक सरकार के साथ लंबे समय से चले आ रहे समझौतों के कारण, उनकी आम सीमा पर मुफ्त यात्रा की अनुमति देने के कारण शुरू में प्रवासन को सहन किया गया था। हालाँकि लोगों का यह आंदोलन इतना बड़ा हो गया कि इससे दोनों देशों के लिए मुश्किलें बढ़ गईं। इसके अलावा, पूर्वी जर्मनी विदेशी उधार पर ऋण भुगतान को पूरा करने के लिए संघर्ष कर रहा था; एगॉन क्रेन्ज ने अलेक्जेंडर शल्क-गोलोडकोव्स्की को ब्याज भुगतान करने के लिए अल्पकालिक ऋण के लिए पश्चिम जर्मनी से असफल रूप से पूछने के लिए भेजा। [२]: ३४४।
18 अक्टूबर 1989 को जर्मनी की लंबे समय से सोशलिस्ट यूनिटी पार्टी (SED) के नेता एरिच होनेकर ने क्रेंज़ के पक्ष में कदम रखा। होनेकर गंभीर रूप से बीमार हो गए थे, और उनकी जगह लेने वाले लोग शुरू में "जैविक समाधान" की प्रतीक्षा करने के लिए तैयार थे, लेकिन अक्टूबर तक आश्वस्त थे कि राजनीतिक और आर्थिक स्थिति बहुत गंभीर थी। [२]: ३३ ९ होनेकर ने इस विकल्प को मंजूरी दे दी, नामकरण। Krenz ने अपने इस्तीफे के भाषण में, [3] और वोल्क्सकमर ने उन्हें विधिवत रूप से चुना। यद्यपि क्रेंज़ ने अपने पहले सार्वजनिक भाषण में सुधारों का वादा किया था, [4] उन्हें पूर्वी जर्मन जनता द्वारा उनकी पूर्ववर्ती नीतियों का पालन करने के लिए माना गया था, और उनके इस्तीफे की मांग करने वाले सार्वजनिक विरोध प्रदर्शन जारी थे। [२]: ३४ Despite सुधार के वादों के बावजूद, सार्वजनिक विरोध। शासन बढ़ता रहा।
1 नवंबर को, क्रेन्ज़ ने चेकोस्लोवाकिया के साथ सीमा को फिर से खोलने के लिए अधिकृत किया, जिसे पूर्वी जर्मनी को पश्चिम जर्मनी से भागने से रोकने के लिए सील कर दिया गया था। [5] 4 नवंबर को अलेक्जेंडरप्लात्ज़ प्रदर्शन हुआ। [६]
6 नवंबर को, आंतरिक मंत्रालय ने नए यात्रा नियमों का एक मसौदा प्रकाशित किया, जिसने होनेकर-युग के नियमों में कॉस्मेटिक बदलाव किए, अनुमोदन प्रक्रिया को अपारदर्शी छोड़ दिया और विदेशी मुद्रा तक पहुंच के बारे में अनिश्चितता बनाए रखी। ड्राफ्ट ने आम नागरिकों को नाराज कर दिया, और पश्चिम बर्लिन के मेयर वाल्टर मोम्पर द्वारा "पूर्ण कचरा" के रूप में घोषित किया गया। [ordinary] प्राग में पश्चिम जर्मन दूतावास के कदमों पर सैकड़ों शरणार्थियों की भीड़ लगी, जो चेकोस्लोवाकियों को क्रोधित कर रहे थे, जिन्होंने पूर्वी जर्मन-चेकोस्लोवाक सीमा को बंद करने की धमकी दी थी। [uge]
7 नवंबर को, क्रेन्ज़ ने प्रधान मंत्री विली स्टोफ़ के इस्तीफे और पोलित ब्यूरो के दो-तिहाई को मंजूरी दी; हालांकि Krenz को सर्वसम्मति से केंद्रीय समिति द्वारा महासचिव के रूप में फिर से चुना गया। [२]: ३४१
नए नियमों का मसौदा तैयार करना
संपादित करें19 अक्टूबर को, क्रेन्ज़ ने गेरहार्ड लुटेर को एक नई यात्रा नीति तैयार करने के लिए कहा। [९]
7 नवंबर को पोलित ब्यूरो की बैठक में, मसौदा यात्रा नियमों के एक हिस्से को तत्काल स्थाई प्रवास को संबोधित करने का निर्णय लिया गया। प्रारंभ में, पोलित ब्यूरो ने इस प्रवास के लिए विशेष रूप से शिरंडिंग के पास एक विशेष सीमा पार करने की योजना बनाई। [१०] आंतरिक और स्टैसी नौकरशाहों ने नए पाठ को तैयार करने का आरोप लगाया, हालांकि, यह निष्कर्ष निकाला गया कि यह संभव नहीं था, और उत्प्रवास और अस्थायी यात्रा दोनों से संबंधित एक नया पाठ तैयार किया। यह निर्धारित किया गया कि पूर्वी जर्मन नागरिक उन यात्राओं के लिए पिछली आवश्यकताओं को पूरा किए बिना विदेश यात्रा की अनुमति के लिए आवेदन कर सकते हैं। [११] कठिनाइयों को कम करने के लिए, क्रेन्ज़ की अगुवाई वाले पोलित ब्यूरो ने 9 नवंबर को फैसला किया कि पूर्वी और पश्चिमी जर्मनी के साथ-साथ शरणार्थियों को पूर्वी जर्मनी और पश्चिमी जर्मनी के बीच क्रॉसिंग पॉइंट्स से सीधे बाहर निकलने दिया जाए। उसी दिन बाद में, मंत्रालयिक प्रशासन ने निजी, गोल-यात्रा, यात्रा को शामिल करने के प्रस्ताव को संशोधित किया। अगले दिन नए नियम लागू होने थे। [१२]
पत्रकार सम्मेलन
संपादित करें
नियमों की घोषणा, जो दीवार को नीचे ले गई, गुन्टर शॉबोव्स्की, पूर्वी बर्लिन में पार्टी बॉस और SED पोलित ब्यूरो के प्रवक्ता के नेतृत्व में एक घंटे की प्रेस कॉन्फ्रेंस में हुई, जिसकी शुरुआत 9 नवंबर को 18:00 CET से हुई और इसका सीधा प्रसारण किया गया पूर्वी जर्मन टेलीविजन और रेडियो पर। [१] [२]: ३५२
शबाकोस्की नए नियमों के बारे में चर्चा में शामिल नहीं हुए थे और पूरी तरह से अपडेट नहीं हुए थे। [१५] प्रेस कॉन्फ्रेंस से कुछ समय पहले, उन्हें बदलावों की घोषणा करते हुए क्रैनज़ से एक नोट सौंपा गया था, लेकिन जानकारी को कैसे संभालना है, इस पर कोई और निर्देश नहीं दिया गया। पाठ में यह निर्धारित किया गया था कि पूर्वी जर्मन नागरिक उन यात्राओं के लिए पिछली आवश्यकताओं को पूरा किए बिना विदेश यात्रा की अनुमति के लिए आवेदन कर सकते हैं, और सभी सीमा पार के बीच स्थाई प्रवास के लिए भी अनुमति दे सकते हैं - जिनमें पूर्व और पश्चिम बर्लिन के बीच भी शामिल हैं। [११]
18:53 पर, प्रेस कॉन्फ्रेंस के अंत के पास, ANSA के रिकार्डो एहरमन ने पूछा कि क्या 6 नवंबर का मसौदा यात्रा कानून एक गलती थी। शहाबॉवस्की ने एक भ्रमित जवाब दिया कि यह आवश्यक था क्योंकि पश्चिम जर्मनी ने पूर्वी जर्मनों को छोड़कर भागने की अपनी क्षमता समाप्त कर ली थी, फिर उसे दिए गए नोट को याद किया और कहा कि किसी भी सीमा पार करने के लिए स्थायी उत्प्रवासन की अनुमति देने के लिए एक नया कानून तैयार किया गया था। इससे कमरे में हलचल हुई; एक बार में कई सवालों के बीच, शहाबोव्स्की ने आश्चर्य व्यक्त किया कि संवाददाताओं ने अभी तक इस कानून को नहीं देखा है, और नोट से पढ़ना शुरू कर दिया है। इसके बाद, एक रिपोर्टर, या तो एहरमैन या बिल्ड-ज़िटुंग रिपोर्टर पीटर ब्रिंकमैन, दोनों प्रेस कॉन्फ्रेंस में सामने की पंक्ति में बैठे थे, [16] [17] [18] ने पूछा कि नियम कब लागू होंगे। [१] कुछ सेकंड की झिझक के बाद, शबाकोव्स्की ने जवाब दिया, "जहां तक मुझे पता है, बिना देर किए तुरंत असर हो जाता है" (जर्मन: दास ट्रिट नच मेनेर केनेटिस ... ist das sofort… unverzgichich।) [19] [20] [२] : 352 यह एक स्पष्ट धारणा थी जो नोट के शुरुआती पैराग्राफ के आधार पर थी - जैसा कि गेरहार्ड बील ने यह कहते हुए कि यह प्रभावी होने के समय यह निर्णय लेने के लिए मंत्रिपरिषद पर निर्भर था कि शब्बोस्की ने इस खंड को पढ़ने के लिए आगे बढ़ाया, जिसमें कहा गया कि यह तब तक लागू था मामले पर एक कानून वोक्सकमर द्वारा पारित किया गया था। गंभीर रूप से, एक पत्रकार ने पूछा कि क्या विनियमन ने पश्चिम बर्लिन में क्रॉसिंग पर भी लागू किया है। शाशोव्स्की ने नोट के आइटम 3 को झकझोरा और पढ़ा, जिसने पुष्टि की कि यह किया था। [१ [] [१] इस विनिमय के बाद, द डेली टेलीग्राफ के डैनियल जॉनसन ने पूछा कि बर्लिन की दीवार के लिए इस कानून का क्या मतलब है; शेहबॉव्स्की दीवार के बारे में एक बड़ा बयान देने से पहले भुनभुनाता हुआ बैठ गया, जो कि बड़े निरस्त्रीकरण प्रश्न से जुड़ा था। [२१] [२२] फिर उन्होंने प्रेस कॉन्फ्रेंस को 19:00 बजे तुरंत समाप्त कर दिया क्योंकि पत्रकारों ने कमरे से जल्दबाजी की। [१ [] [१] प्रेस कॉन्फ्रेंस के बाद, शबाकोस्की एनबीसी रिपोर्टर टॉम ब्रोका के साथ एक साक्षात्कार के लिए बैठे, जिसमें उन्होंने दोहराया कि पूर्वी जर्मन सीमा के माध्यम से बाहर निकलेंगे और विनियम तुरंत लागू होंगे। [२३] [२४]
यह खबर तुरंत फैलनी शुरू हुई: वेस्ट जर्मन डॉयचे प्रेसे-एजेंटर ने 19:04 पर एक बुलेटिन जारी किया जिसमें बताया गया कि पूर्वी जर्मन नागरिक "तुरंत" जर्मन आंतरिक सीमा पार कर सकेंगे। शबोव्स्की की प्रेस कॉन्फ्रेंस के कुछ अंश उस रात पश्चिम जर्मनी के दो मुख्य समाचार कार्यक्रमों पर प्रसारित किए गए थे- ZDF के उत्तराधिकार पर 19:17 पर, जो कि प्रेस कॉन्फ्रेंस समाप्त होते ही हवा में आ गया था, और ARD's Tagesschau पर 20:00 पर प्रमुख कहानी के रूप में। चूंकि 1950 के दशक के उत्तरार्ध से ARD और ZDF ने पूर्वी जर्मनी के लगभग सभी को प्रसारित किया था, पूर्वी जर्मन चैनलों की तुलना में अधिक व्यापक रूप से देखे गए थे, और पूर्वी जर्मन अधिकारियों द्वारा स्वीकार किया गया था, इस तरह से अधिकांश आबादी ने समाचारों को सुना। बाद में उस रात, एआरडी के टैगस्टेमेन पर, एंकरमैन हॅन्स जोआचिम फ्रेडरिक ने घोषणा की, "यह 9 नवंबर एक ऐतिहासिक दिन है। जीडीआर ने घोषणा की है कि, तुरंत शुरू होने से, इसकी सीमाएं सभी के लिए खुली हैं। दीवार के द्वार खुले हुए हैं।" 2]: 353 [15]
2009 में, एहरमैन ने दावा किया कि केंद्रीय समिति के एक सदस्य ने उन्हें बुलाया था और उनसे संवाददाता सम्मेलन के दौरान यात्रा कानून के बारे में पूछने का आग्रह किया, लेकिन शहाबॉस्की ने उस बेतुके को कहा। [18] एहरमन ने बाद में एक ऑस्ट्रियाई पत्रकार के साथ 2014 के एक साक्षात्कार में इस कथन को स्वीकार किया, यह स्वीकार करते हुए कि फोनकर्ता गुंटर पॉट्सचके थे, जो पूर्वी जर्मन समाचार एजेंसी एडीएन के प्रमुख थे, और उन्होंने केवल पूछा कि क्या एहरमन प्रेस कॉन्फ्रेंस में भाग लेंगे। [२५]
तुरंत प्रतिसाद
संपादित करेंप्रसारण सुनने के बाद, पूर्वी जर्मन पश्चिम और बर्लिन के बीच छह चौकियों पर वॉल पर इकट्ठा होने लगे, जिससे सीमा के गार्ड तुरंत फाटक खोलने की मांग करने लगे। [१५] हैरान और अभिभूत गार्ड ने समस्या के बारे में अपने वरिष्ठों को कई व्यस्त टेलीफोन कॉल किए। सबसे पहले, उन्हें "अधिक आक्रामक" लोगों को गेटों पर इकट्ठा करने और उनके पासपोर्ट पर एक विशेष मोहर के साथ मुहर लगाने का आदेश दिया गया था, जिसने उन्हें पूर्वी जर्मनी में लौटने से रोक दिया था - वास्तव में, उनकी नागरिकता को रद्द करते हुए। हालाँकि, इसके बाद भी हजारों लोगों ने "के माध्यम से जाने की मांग करते हुए छोड़ दिया, जैसा कि शब्बोस्की ने कहा कि हम कर सकते हैं"। [2]: 353 जल्द ही यह स्पष्ट हो गया कि पूर्वी जर्मन अधिकारियों में से कोई भी घातक बल का उपयोग करने के आदेश जारी करने के लिए व्यक्तिगत जिम्मेदारी नहीं लेगा। इसलिए पूर्वी जर्मन नागरिकों की भारी भीड़ को वापस पकड़ने का कोई रास्ता नहीं था। 2009 की वाशिंगटन पोस्ट की कहानी में मैरी एलीस सरोते ने एक दुर्घटना के रूप में दीवार के गिरने की घटनाओं की श्रृंखला की विशेषता बताते हुए कहा, "पिछली शताब्दी की सबसे महत्वपूर्ण घटनाओं में से एक, वास्तव में, एक दुर्घटना थी, एक अर्धसैनिक और नौकरशाही की गलती थी।" इतिहास के ज्वार के रूप में पश्चिमी मीडिया पर उतना ही बकाया है। "[15]
अंत में, 10:45 बजे। (वैकल्पिक रूप से 11:30 बजे के रूप में दिया गया) 9 नवंबर को, बॉर्नहोल्मर स्ट्रॉ बॉर्डर के कमांडर हैराल्ड जैगर ने पैदावार को खोलने के लिए और बहुत कम या बिना किसी पहचान के चेक के माध्यम से लोगों को अनुमति देने की अनुमति दी। [26] [२ 11] ] जैसा कि ओस्सिस के माध्यम से झुका हुआ था, वे वेस द्वारा फूलों और शैंपेन के साथ जंगली आनन्द के साथ इंतजार कर रहे थे। इसके तुरंत बाद, वेस्ट बर्लिनर्स की एक भीड़ दीवार के ऊपर कूद गई और जल्द ही पूर्वी जर्मन युवाओं से जुड़ गई। [२ crowd] 9 नवंबर 1989 की शाम को वॉल नाइट डाउन के रूप में जाना जाता है। [29]
दक्षिण की ओर जाने वाली एक और सीमा पहले खोली जा सकती है। हेंज शेफर के एक लेख से पता चलता है कि उन्होंने स्वतंत्र रूप से काम किया और कुछ घंटे पहले वाल्टर्सडोर्फ-रूडो में गेट खोलने का आदेश दिया। [30] यह पूर्व बर्लिनर्स को बॉर्नहोल्मर स्ट्रॉ बॉर्डर क्रॉसिंग के खुलने से पहले पश्चिम बर्लिन में दिखाई देने वाली रिपोर्टों की व्याख्या कर सकता है। [30]
परिणाम
संपादित करेंविध्वंस
संपादित करेंदीवार हटाने का काम 9 नवंबर 1989 की शाम से शुरू हुआ और अगले दिनों और हफ्तों तक जारी रहा, लोगों ने मोआर्सपेक्टे (दीवार कठफोड़वा) का नामकरण करके, स्मृति चिन्ह, प्रक्रिया में लंबे भागों को ध्वस्त करने और कई अनौपचारिक सीमा पार बनाने के लिए विभिन्न उपकरणों का उपयोग किया। । [31]
9 नवंबर को वॉल सेक्शन को ध्वस्त करने वाले नागरिकों के टेलीविज़न कवरेज के बाद जल्द ही पूर्वी जर्मन शासन ने दस नए बॉर्डर क्रॉसिंग की घोषणा की, जिसमें पोट्सडामर प्लात्ज़, ग्लेनिकर ब्रुक, और बर्नियर स्ट्रै के ऐतिहासिक रूप से महत्वपूर्ण स्थान शामिल हैं। विभाजित सड़कों को फिर से जोड़ने के लिए वॉल के नीचे हिस्सों को चीरने वाले बुलडोजर को खुश करने के लिए घंटों तक इंतजार करने वाले ऐतिहासिक क्रॉसिंग के दोनों किनारों पर भीड़ जमा हो गई। जबकि दीवार आधिकारिक तौर पर एक कम तीव्रता पर पहरा दे रही थी, कुछ समय के लिए नई सीमा पार जारी रही। प्रारंभ में ईस्ट जर्मन बॉर्डर ट्रूप्स ने "वॉल पेकर्स" द्वारा किए गए नुकसान की मरम्मत का प्रयास किया; धीरे-धीरे ये प्रयास बंद हो गए, और गार्ड और अधिक ढीले हो गए, बढ़ते विध्वंस और "अनधिकृत" सीमा को छिद्रों से पार करते हुए सहन किया। [३२]
बर्लिन की दीवार में ब्रांडेनबर्ग गेट 22 दिसंबर 1989 को खोला गया था; उस तारीख को, वेस्ट जर्मन चांसलर हेल्मुट कोहल गेट से गुजरे और उनका स्वागत पूर्वी जर्मन प्राइम हंस हैड्रो द्वारा किया गया। [३३] वेस्ट जर्मन और वेस्ट बर्लिनर्स को 23 दिसंबर से वीजा मुक्त यात्रा की अनुमति दी गई थी। [32] तब तक, वे केवल प्रतिबंधात्मक शर्तों के तहत पूर्वी जर्मनी और पूर्वी बर्लिन का दौरा कर सकते थे, जिसमें उनके नियोजित रहने के लिए प्रति दिन कम से कम 25 डीएम के अग्रिम और अनिवार्य विनिमय के लिए कई दिनों या हफ्तों के लिए वीज़ा के लिए आवेदन शामिल था, जो सभी ने सहज यात्राओं में बाधा डाली। इस प्रकार, 9 नवंबर से 23 दिसंबर के बीच के हफ्तों में, पूर्वी जर्मन वास्तव में पश्चिमी देशों की तुलना में अधिक स्वतंत्र रूप से यात्रा कर सकते थे। [32]
13 जून 1990 को, ईस्ट जर्मन बॉर्डर ट्रूप्स ने आधिकारिक तौर पर वॉल को नष्ट करना शुरू कर दिया, [34] [35] बर्नॉउर स्ट्रै में और मिट्ते जिले के आसपास शुरू हुआ। दिसंबर 1990 तक प्रेंज़लॉयर बर्ग / गेसुन्डब्रुनेन, हेइलिग्सेन और पूरे बर्लिन शहर के माध्यम से विध्वंस जारी रहा। सीमा सैनिकों द्वारा अनुमान के अनुसार, कुल 1.7 मिलियन टन के लगभग मलबे का निर्माण विध्वंस द्वारा किया गया था। अनौपचारिक रूप से, बोर्नहोलर स्ट्रॉ का विध्वंस रेलवे पर निर्माण कार्य के कारण शुरू हुआ। इसमें कुल 300 GDR बॉर्डर गार्ड शामिल थे - और 3 अक्टूबर 1990-600 के बाद बुंडेसवेहर के पायनियर्स। ये 175 ट्रक, 65 क्रेन, 55 उत्खनन और 13 बुलडोजर से लैस थे। वस्तुतः हर सड़क जो बर्लिन की दीवार से अलग थी, हर सड़क जो एक बार पश्चिम बर्लिन से पूर्वी बर्लिन से जुड़ी हुई थी, को 1 अगस्त 1990 को फिर से बनाया और फिर से खोला गया। अकेले बर्लिन में 184 किमी (114 मील) की दीवार, 154 किमी (96 मील) ) सीमा बाड़, 144 किमी (89 मील) सिग्नल प्रणाली और 87 किमी (54 मील) बाधा खाई को हटा दिया गया था। क्या छह खंड बने रहे जिन्हें स्मारक के रूप में संरक्षित किया जाना था। नवंबर 1991 में विभिन्न सैन्य इकाइयों ने बर्लिन / ब्रैंडेनबर्ग की सीमा की दीवार को नष्ट कर दिया और नवंबर 1991 में बर्लिन और मोंटे कार्लो में नीलामी के लिए कलात्मक रूप से मूल्यवान रूपांकनों के साथ चित्रित दीवार खंडों को स्थापित किया गया। [32]
1 जुलाई 1990 को, जिस दिन पूर्वी जर्मनी ने पश्चिम जर्मन मुद्रा को अपनाया, सभी de jure सीमा नियंत्रण समाप्त हो गए, हालाँकि इससे पहले कुछ समय के लिए अंतर-जर्मन सीमा निरर्थक हो गई थी। [36] दीवार का विध्वंस 1992 में पूरा हुआ। [३४] [३५]
वॉल के पतन ने जर्मन पुनर्मूल्यांकन की दिशा में पहला महत्वपूर्ण कदम चिह्नित किया, जो औपचारिक रूप से पूर्वी जर्मनी के विघटन के साथ 3 अक्टूबर 1990 को और पश्चिमी जर्मन मूल कानून के लोकतांत्रिक लाइनों के साथ जर्मन राज्य के आधिकारिक पुनर्मिलन के साथ 339 दिन बाद औपचारिक रूप से समाप्त हो गया। । [31]
विरोध
संपादित करेंउस समय कुछ यूरोपीय राजधानियों में, जर्मनी के फिर से संगठित होने की संभावनाओं पर गहरी चिंता थी। सितंबर 1989 में, ब्रिटिश प्रधान मंत्री मार्गरेट थैचर ने सोवियत महासचिव मिखाइल गोर्बाचेव से जर्मनी को फिर से नहीं जाने देने का अनुरोध किया और यह स्वीकार किया कि वह चाहती थीं कि सोवियत नेता वह करें जो वे इसे रोक सकते थे। [37] [अविश्वसनीय स्रोत]? [३ Prime] "थैचर ने गोर्बाचेव से कहा," हम एक एकजुट जर्मनी नहीं चाहते हैं। इससे उत्तर-पूर्वी सीमाओं में बदलाव होगा और हम इसकी अनुमति नहीं दे सकते क्योंकि ऐसा विकास पूरी अंतरराष्ट्रीय स्थिति की स्थिरता को कम कर देगा और हमारी सुरक्षा को खतरे में डाल सकता है। " बर्लिन की दीवार गिरने के बाद, फ्रांस के राष्ट्रपति फ्रांस्वा मित्रानंद ने थैचर को चेतावनी दी कि एक एकीकृत जर्मनी एडोल्फ हिटलर की तुलना में अधिक जमीन बना सकता है और इसका परिणाम यूरोप को भुगतना पड़ेगा। [३ ९]
समारोह
संपादित करें21 नवंबर 1989 को ब्रैंसमेन गेट के सामने ग्राहम नैश के 1986 के एकल एल्बम इनोसेंट आइज़ के "क्रिप्बी 'अवे" गीत को क्रॉस्बी, स्टिल्स एंड नैश ने प्रदर्शित किया। [40]
25 दिसंबर 1989 को, लियोनार्ड बर्नस्टीन ने बर्लिन में दीवार के अंत का जश्न मनाने के लिए एक कॉन्सर्ट दिया, जिसमें बीथोवेन की 9 वीं सिम्फनी (ओड टू जॉय) शब्द "जॉय" (फ्रायड) के साथ गाया गया था, जिसे गाने में "फ्रीडम" (फ्रीडम) में बदल दिया गया था। कवि शिलर ने मूल रूप से "फ्रीडम" लिखा हो सकता है और इसे डर से "जॉय" में बदल दिया। ऑर्केस्ट्रा और गाना बजानेवालों को पूर्वी और पश्चिमी जर्मनी, साथ ही यूनाइटेड किंगडम, फ्रांस, सोवियत संघ और संयुक्त राज्य अमेरिका दोनों से खींचा गया था। [४१] नववर्ष की पूर्व संध्या 1989 पर, डेविड हैशॉफ़ ने आंशिक रूप से दीवार के ऊपर खड़े रहते हुए अपने गीत "लुकिंग फ़ॉर फ्रीडम" का प्रदर्शन किया। [42] रोजर वाटर्स ने 21 जुलाई 1990 को बॉट जोवी, स्कॉर्पियन्स, ब्रायन एडम्स, सिनैड ओ'कॉनर, सिंडी लॉपर, थॉमस डॉल्बी, जोनी मिशेल, मैरिएन फेथफुल, लेवोन हेल्म, सहित मेहमानों के साथ पॉट्सडैमर प्लाट्ज के उत्तर में पिंक फ़्लॉइड एल्बम द वॉल का प्रदर्शन किया। रिक डैंको और वान मॉरिसन। [43]
इन वर्षों में, एक बार फिर से विवादास्पद बहस हुई है [४४] कि क्या ९ नवंबर एक उपयुक्त जर्मन राष्ट्रीय अवकाश बनायेगा, जिसे अक्सर पूर्वी जर्मनी में राजनीतिक विपक्ष के पूर्व सदस्यों द्वारा शुरू किया जाता था, जैसे कि वर्नर शुल्ज़ [४५]। पूर्वी जर्मनी की शांतिपूर्ण क्रांति के भावनात्मक रूप से प्रेरित होने के अलावा, 9 नवंबर को कैसर विल्हेम द्वितीय के 1918 के उदघोषणा और वेइमार गणराज्य के पहले जर्मन गणराज्य की घोषणा की तारीख भी है। हालांकि, 9 नवंबर को 1848 में वियना विद्रोह, 1923 के बीयर हॉल पुट्स और 1938 में नाजियों के कुख्यात क्रिस्टालनाचट पोग्रोम्स के बाद रॉबर्ट ब्लम की फांसी की सालगिरह भी है। नोबेल पुरस्कार विजेता एलि विसल ने पहली व्यंजना की आलोचना करते हुए कहा कि "वे भूल गए।" 9 नवंबर पहले ही इतिहास में दर्ज हो चुका है- 51 साल पहले यह क्रिस्टाल्नचैट को चिह्नित करता है। "[46] जैसा कि पुनर्मूल्यांकन आधिकारिक नहीं था और 3 अक्टूबर (1990) तक पूरा हो गया था, उस दिन को अंततः जर्मन एकता दिवस के रूप में चुना गया था।
20 वीं सालगिरह का जश्न
संपादित करें9 नवंबर 2009 को, बर्लिन ने ब्रैंडेनबर्ग गेट के आसपास एक शाम के उत्सव के लिए उपस्थिति में दुनिया भर के गणमान्य व्यक्तियों के साथ "फेस्टिवल ऑफ फ्रीडम" के साथ बर्लिन की दीवार के पतन की 20 वीं वर्षगांठ मनाई। एक उच्च बिंदु तब था जब 1,000 से अधिक रंगीन डिजाइन वाली फोम डोमिनोज़ टाइलें थीं, जिनमें से प्रत्येक 8 फीट (2.4 मीटर) से अधिक ऊँची थी, जिसे सिटी सेंटर में दीवार के पूर्व मार्ग के साथ स्टैक्ड किया गया था, जो ब्रांडेनबर्ग गेट के सामने परिवर्तित होकर चरणों में गिरा हुआ था। [47] 20 वीं वर्षगांठ के उपलक्ष्य में ट्विटर उपयोगकर्ताओं को संदेश पोस्ट करने की अनुमति देने के लिए बर्लिन ट्विटर वॉल स्थापित की गई थी। चीनी उपयोगकर्ताओं के बड़े पैमाने पर विरोध करने के लिए चीनी उपयोगकर्ताओं द्वारा इसका इस्तेमाल शुरू करने के बाद चीनी सरकार ने ट्विटर वॉल तक जल्दी पहुंच बंद कर दी। [४]] [४ ९] [५०] संयुक्त राज्य अमेरिका में, जर्मन दूतावास ने बर्लिन वॉल के पतन की 20 वीं वर्षगांठ मनाने के लिए आदर्श वाक्य "फ्रीडम विद वॉल्स" के साथ एक सार्वजनिक कूटनीति अभियान का समन्वय किया। वर्तमान कॉलेज के छात्रों के बीच बर्लिन की दीवार के गिरने के बारे में जागरूकता को बढ़ावा देने के लिए अभियान पर ध्यान केंद्रित किया गया था। 2009 के उत्तरार्ध में 30 से अधिक विश्वविद्यालयों के छात्रों ने "फ्रीडम विदाउट वॉल्स" कार्यक्रमों में भाग लिया। फ्रीडम विदाउट वॉल्स स्पीकिंग कॉन्टेस्ट के पहले स्थान पर [51] रॉबर्ट कैनन को 2010 के लिए बर्लिन की मुफ्त यात्रा मिली। [52] एक अंतर्राष्ट्रीय परियोजना जिसका नाम माउर्रिज (जर्नी ऑफ द वॉल) था, विभिन्न देशों में हुआ। मई 2009 में बर्लिन से बीस प्रतीकात्मक दीवार ईंटें भेजी गईं, जिसमें गंतव्य कोरिया, साइप्रस, यमन और अन्य स्थान हैं जहाँ रोजमर्रा की ज़िंदगी विभाजन और सीमा अनुभव की विशेषता है। इन जगहों पर, "दीवार" की घटना से निपटने के लिए कलाकार, बुद्धिजीवी और युवा लोगों के लिए ईंट एक रिक्त कैनवास बन जाएगा। [५३] बर्लिन की दीवार के पतन की 20 वीं वर्षगांठ मनाने के लिए, 3 डी ऑनलाइन आभासी दुनिया ट्विनिटी ने आभासी बर्लिन में दीवार के एक सच्चे-से-बड़े खंड को फिर से संगठित किया। [54] 5 नवंबर को MTV यूरोप म्यूज़िक अवार्ड्स में U2 और टोकियो होटल ने बर्लिन वॉल के बारे में और समर्पित गाने किए। U2 ने ब्रैंडेनबर्ग गेट पर प्रदर्शन किया और टोकियो होटल ने "वर्ल्ड बिहाइंड माय वॉल" का प्रदर्शन किया।
कलानिया शहर में फिलिस्तीनियों, वेस्ट बैंक ने इस्राइली वेस्ट बैंक बैरियर के कुछ हिस्सों को खींचा, एक प्रदर्शन में बर्लिन की दीवार के पतन की 20 वीं वर्षगांठ के अवसर पर। [55]
वाशिंगटन डीसी में इंटरनेशनल स्पाई म्यूजियम ने एक ट्राबांट कार रैली की मेजबानी की, जहां बर्लिन की दीवार गिरने की 20 वीं वर्षगांठ की मान्यता में 20 ट्राबेंट्स इकट्ठा हुए थे। हर आधे घंटे में सवारी निकाली गई और बर्लिन वॉल मॉक के माध्यम से एक ट्रेबैंट दुर्घटनाग्रस्त हो गया। ट्राबंट पूर्वी जर्मन लोगों की कार थी जो कई पतन के बाद डीडीआर को छोड़ देती थी। [५६] [५]]
बर्लिन के डाहेल जिले में मित्र देशों के संग्रहालय ने बर्लिन की पतन की बीसवीं वर्षगांठ को चिह्नित करने के लिए कई कार्यक्रमों की मेजबानी की। संग्रहालय में "वॉल पैट्रोल - द वेस्टर्न पॉवर्स और बर्लिन वॉल 1961-1990" नामक एक विशेष प्रदर्शनी आयोजित की गई थी, जो बर्लिन की दीवार के साथ स्थिति और जीडीआर सीमा पर किलेबंदी का निरीक्षण करने के लिए पश्चिमी शक्तियों द्वारा तैनात दैनिक गश्ती पर केंद्रित थी। 58] "बर्लिन में अमेरिकियों" की एक शीट टीएचई द्वारा डिज़ाइन किए गए स्मारक सिंड्रेला टिकट। वॉयस अंडर बर्लिन के लेखक हिल को डेविड गुएरा, बर्लिन के दिग्गज और साइट www.berlinbrigade.com के वेबमास्टर द्वारा संग्रहालय में प्रस्तुत किया गया था। टिकटें शानदार ढंग से बताती हैं कि बीस साल बाद भी, बर्लिन में सेवा के दिग्गज अभी भी अपनी सेवा को अपने जीवन के उच्च बिंदुओं में से एक मानते हैं। [59]
30 वीं सालगिरह का जश्न
संपादित करेंबर्लिन ने 4 वीं से 10 नवंबर 2019 तक एक सप्ताह के कला उत्सव और 9 नवंबर को एक शहरव्यापी संगीत समारोह की योजना बनाई, जो कि तेरहवीं वर्षगांठ मनाने के लिए है। [60] [61] 4 नवंबर को, अलेक्जेंडरप्लात्ज़, ब्रैंडेनबर्ग गेट, ईस्ट साइड गैलरी, गेथसेमेन चर्च, कुरफुरस्टेंडम, श्लोसप्लात्ज़, और लिचेंबर्ग में पूर्व स्टासी मुख्यालय में आउटडोर प्रदर्शनी खोली गई। [61]
संदर्भ
संपादित करें- Wilson Center Digital Archive
- https://books.google.co.in/books?id=LrkmAQAAMAAJ&q=isbn:9780375425325&dq=isbn:9780375425325&redir_esc=y&hl=en
- https://web.archive.org/web/20190922124405/https://www.youtube.com/watch?v=pTG-zE6l27A
- https://web.archive.org/web/20191109221530/https://www.youtube.com/watch?v=HIxKrYqo0B4&gl=US&hl=en&has_verified=1&bpctr=9999999999
- https://web.archive.org/web/20160305105529/http://news.bbc.co.uk/hi/english/static/special_report/1999/09/99/iron_curtain/timelines/egermany_93.stm
ग्रन्थसूची
संपादित करें- सरोटे, मैरी एलिस (7 अक्टूबर 2014)। The Collapse: The Accidental Opening of the Berlin Wall । मूल पुस्तकें। ISBN 978-0-465-05690-3.
बाहरी कड़ियाँ
संपादित करेंमूल दस्तावेज़ : “Schabowskis Zettel”: Zeitweilige Übergangsregelung des DDR-Ministerrates für Reisen und ständige Ausreise aus der DDR, 9. November 1989