बल्गेरियाई का रोमनीकरण

बल्गेरियाई भाषा का रोमनीकरण के लिए सुव्यवस्थित प्रणाली गणित और 1995 में विज्ञान की बल्गेरियाई अकादमी, जो निम्न तालिका द्वारा परिभाषित किया गया है पर सूचना विज्ञान के संस्थान में एल इवानोव द्वारा बनाई बल्गेरियाई वर्णमाला के लिप्यंतरण की एक प्रणाली है:[1][2]

А
A
Б
B
В
V
Г
G
Д
D
Е
E
Ж
ZH
З
Z
И
I
Й
Y
К
K
Л
L
М
M
Н
N
О
O
П
P
Р
R
С
S
Т
T
У
U
Ф
F
Х
H
Ц
TS
Ч
CH
Ш
SH
Щ
SHT
Ъ
A
Ь
Y
Ю
YU
Я
YA

प्रणाली में संयुक्त राष्ट्र द्वारा बुल्गारिया (2009 लिप्यंतरण कानून), और भी 2012[3] में से सरकारी उपयोग के लिए अपनाया गया था, और संयुक्त राज्य अमेरिका और ब्रिटेन द्वारा 2013.[4] में।

उदाहरण (मानव अधिकारों की सार्वभौम घोषणा के अनुच्छेद 1)

Всички хора се раждат свободни и равни

по достойнство и права. Те са надарени
с разум и съвест и следва да се отнасят
помежду си в дух на братство.

Vsichki hora se razhdat svobodni i ravni

po dostoynstvo i prava. Te sa nadareni
s razum i savest i sledva da se otnasyat
pomezhdu si v duh na bratstvo.

  1. L. Ivanov, D. Skordev and D. Dobrev. The New National Standard for the Romanization of Bulgarian. Mathematica Balkanica. New Series Vol. 24, 2010, Fasc. 1-2. pp.121-130. ISSN 0205-3217
  2. G. Selvelli. Su alcuni aspetti ideologici dei sistemi di traslitterazione degli alfabeti cirillici nei Balcani. Archived 2016-06-11 at the वेबैक मशीन Studi Slavistici XII (2015). pp. 159–180.
  3. Bulgarian. Archived 2016-03-03 at the वेबैक मशीन Report on the Current Status of United Nations Romanization Systems for Geographical Names. Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems. Version 4.0, February 2013.
  4. Romanization System for Bulgarian: BGN/PCGN 2013 System. National Geospatial-Intelligence Agency, September 2014.