"लिप्यन्तरण": अवतरणों में अंतर

No edit summary
पंक्ति 6:
 
[[भाषा विज्ञान]] की दृष्टि से लिप्यंतरण, दो लेखन पद्धतियों के बीच एक प्रतिचित्रण (mapping) है।
 
 
'''उदाहरण'''
Line 25 ⟶ 24:
 
mer€ n€ma surea hai| ( X-Sanskrit)
 
 
== लिप्यंतरण की आवश्यकता एवं उपयोग ==
Line 47 ⟶ 45:
 
* लिप्यंतरण का प्रयोग कभी-कभी साधारण [[कूटलेखन]] के लिये भी किया जाता है।
 
 
==लिप्यन्तरण के प्रकार==
Line 67 ⟶ 64:
* [http://homepage.ntlworld.com/stone-catend/trind.htm Transliteration of Indic scripts] - यहाँ सभी भारतीय लिपियों के तुल्य देवनागरी वर्ण के लिये तीन सारणियाँ दी यी हैं।
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Indic_transliteration_scheme Wikipedia:Indic transliteration scheme]
* [http://www.virtualvinodh.com/character-matrix सभी भारतीय लिपियों के Script Mapping]
* [http://emsjuwel.com/kitqc2blog/?p=62 The advantages of transliteration - easy to type Chinese?]
* [http://groups.google.co.in/group/technical-hindi/browse_thread/thread/c922140a950b0a53?hl=en अब अंग्रेजी को देवनागरी में लिखिए-पढ़िए]
Line 78 ⟶ 75:
*[http://minaret.info/test/transliterate.msp Unicode Transliteration Test Page]
*[http://upodn.com/phun.asp Turn your text into fənɛ́tɪks (IPA / American)]
 
* [http://demo.icu-project.org/icu-bin/translit ICU Transform Demo] यहाँ लगभग हरेक लिपि को किसी दूसरी लिपि में बदला जा सकता है।
* [http://girgit.chitthajagat.in/ गिरगट ऑनलाईन जाल पृष्ठ लिप्यंतरक] தமிழ் (Tamil), বংলা (Bengali), हिन्दी (Devanagari), ಕನ್ನಡ (Kannada), മലയാളം (Malayalam), ଓଡ଼ିଆ (Oriya), ਗੁਰਮੁਖੀ (Punjabi), తెలుగు (Telugu), ગુજરાતી (Gujarati), (अंग्रेजी) English
Line 121 ⟶ 117:
[[श्रेणी:भाषा प्रौद्योगिकी]]
[[श्रेणी:लिप्यन्तरण]]
[[श्रेणी:उत्तम लेख]]
 
[[af:Transliterasie]]