"सजातीय शब्द": अवतरणों में अंतर
Content deleted Content added
Sanjeev bot (वार्ता | योगदान) छो बॉट से अल्पविराम (,) की स्थिति ठीक की। |
Sanjeev bot (वार्ता | योगदान) छो बॉट: विराम चिह्नों के बाद खाली स्थान का प्रयोग किया। |
||
पंक्ति 16:
* पोटेंट ([[अंग्रेजी]], potent, अर्थ - शक्तिशाली) और पोटेंशियल (अंग्रेजी, potential, अर्थ - अन्तर्निहित शक्ति)
अन्तिम उदाहरण में देखा जा सकता है के कैसे इस शब्द का अर्थ संस्कृत, अवस्ती और यूनानी में तो "मालिक" का ही रहा लेकिन लातिनी और अंग्रेजी में ज़रा सा बदलकर "शक्तिशाली" बन गया।<ref name="ref35qulih">{{Citation | title=A short manual of comparative philology for classical students | author=Peter Giles | publisher=Macmillan and Co., 1895 | isbn= | url=http://books.google.com/books?id=PExwAAAAIAAJ | quote=''... in Lithuanian pats (older patis), which means husband or lord and is identical with the Greek,
== इन्हें भी देखें ==
|