"बर्मी लिपि": अवतरणों में अंतर

पंक्ति 94:
|-
|{{lang|my|ဧ}}
|''e''
|[{{IPA|è}}]
|{{lang|my|ကေ}}
|''keके''
|[{{IPA|kè}}]
|-
|{{lang|my|ဧး}}
|''e:एः''
|[{{IPA|é}}]
|{{lang|my|ကေး}}
|''ke:केः''
|[{{IPA|ké}}]
|-
पंक्ति 115:
|-
|{{lang|my|အယ်‌}}
|''ai''
|[{{IPA|ɛ̀}}]
|{{lang|my|ကယ်‌}}
|''kaiकै''
|[{{IPA|kɛ̀}}]
|-
|{{lang|my|အဲ}}
|''ai:ऐः''
|[{{IPA|ɛ́}}]
|{{lang|my|ကဲ}}
|''kai:कैः''
|[{{IPA|kɛ́}}]
|-
|{{lang|my|အို့}}
|''ui.''
|[{{IPA|o̰}}]
|{{lang|my|ကို့}}
|''kui.को''
|[{{IPA|ko̰}}]
|-
|{{lang|my|အို}}
|''ui''
|[{{IPA|ò}}]
|{{lang|my|ကို}}
|''kuiको''
|[{{IPA|kò}}]
|-
|{{lang|my|အိုး}}
|''ui:ओः''
|[{{IPA|ó}}]
|{{lang|my|ကိုး}}
|''kui:कोः''
|[{{IPA|kó}}]
|-
|{{lang|my|အော့}}
|''au.''
|[{{IPA|ɔ̰}}]
|{{lang|my|ကော့}}
|''kau.कौ''
|[{{IPA|kɔ̰}}]
|-
|{{lang|my|ဪ}}
|''au''
|[{{IPA|ɔ̀}}]
|{{lang|my|ကော်}}
|''kauकौ''
|[{{IPA|kɔ̀}}]
|-
|{{lang|my|ဩ}}
|''au:कौः''
|[{{IPA|ɔ́}}]
|{{lang|my|ကော}}
पंक्ति 170:
|[{{IPA|kɔ́}}]
|}
 
यहाँ ''' ः ''' (विसर्ग) का अर्थ वास्तविक विसर्ग नहीं है बल्कि इसके लगाने का अर्थ संगत मात्रा को बड़ा(सुदीर्घ) करना है।
 
== व्यंजन ==