"दरी फ़ारसी": अवतरणों में अंतर

No edit summary
पंक्ति 1:
[[चित्र:Welcome Sign, Bamiyan, Welcome to Bamyan Ancient City, 2007.jpg|thumb|220px|[[अंग्रेज़ी]] और दरी भाषाओँ में [[बामियान]] शहर का स्वागत चिह्न - सबसे ऊपर लिखा है 'बा शहर-ए-बास्तानी बामियान ख़ुश आमदीद' (बामियान के प्राचीन शहर में स्वागत)]]
'''दरी''' या '''दरी फ़ारसी''' ({{Nastaliq|ur|دری}}) [[अफ़्ग़ानिस्तानअफ़ग़ानिस्तान]] में बोला जाने वालाप्रचलित आधुनिक [[फ़ारसी]] का एक रूप है। [[पश्तो]] के साथ-साथ यह अफ़्ग़ानिस्तानअफ़ग़ानिस्तान की दो संवैधानिक राजभाषाओं में से एक है। यह अफ़्ग़ानिस्तानअफ़ग़ानिस्तान के लगभग ५०% लोगों की मातृभाषा है और उस देश की सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा भी है। अफ़्ग़ानिस्तानअफ़ग़ानिस्तान में अलग-अलग भाषाएँ बोलने वाले समुदायों के बीच में भी इसका सांझी सम्पर्क भाषा के रूप में इस्तेमाल होता है। ईरानी फ़ारसी और दरी फ़ारसी बोलने वाले एक दुसरे को आसानी से समझ पाते हैं और इनमें सिर्फ़ [[लहजा (भाषाविज्ञान)|लहजे]] और कुछ शब्दों का अंतर है। बहुत से भाषावैज्ञानिकों के अनुसार दरी में पुरानी फ़ारसी के बहुत से ऐसे तत्व सुरक्षित हैं जो आधुनिक ईरानी फ़ारसी में खोए जाखो चुकेगये हैं।<ref name="ref51yipol">[http://books.google.com/books?id=FG9ANAAACAAJ Beginner's Dari (Persian)], Shaista Wahab, Hippocrene Books, 2004, ISBN 978-0-7818-1012-8</ref>
 
== उच्चारण ==