2,270
सम्पादन
छो (106.67.44.220 (Talk) के संपादनों को हटाकर NehalDaveND के आखिरी अवतरण को पूर्ववत किया) टैग: प्रत्यापन्न |
Surenders25 (चर्चा | योगदान) (वर्तनी/व्याकरण सुधार) |
||
'''पति''' बहुत-सी [[हिन्द-ईरानी भाषाओँ]] में 'स्वामी' या 'मालिक' के लिए एक शब्द है। यह [[संस्कृत]], [[हिन्दी]], [[अवस्ताई भाषा|अवस्ताई फ़ारसी]] और बहुत सी अन्य भाषाओँ में देखा जाता है।<ref name="ref79pelig">[http://books.google.com/books?id=EB4fB0inNYEC Indo-European sacred space: Vedic and Roman cult], Roger D. Woodard, University of Illinois Press, 2006, ISBN 978-0-252-02988-2, ''... in Iran ... dmana-paiti, the vis-paiti, the zantu-paiti, and the dahyu-paiti ... Vedic dam-pati- 'master of the house', cognate to Avestan dmana-paiti, Greek preserves δεσ-πότης‚ 'master, despot, lord, owner'; the Avestan vis-paiti finds his etymological counterpart not only in Vedia vis-pati- 'chief of the settlement, lord of the house', but in Lithuanian vies-pats 'lord' ...''</ref> इसका स्त्रीलिंग रूप 'पत्नी' है, जिसका अर्थ 'स्वामिनी' या 'मालकिन' निकलता है। यह शब्द अक्सर
== शब्दोत्पत्ति और सजातीय शब्द ==
|