"पाठसंग्रह": अवतरणों में अंतर

छो बॉट: लाघव चिह्न (॰) का उचित प्रयोग।
Rescuing 9 sources and tagging 2 as dead.) #IABot (v2.0.1
पंक्ति 3:
 
== बाहरी कड़ियाँ ==
* [https://web.archive.org/web/20130913134337/http://www.cfilt.iitb.ac.in/~corpus/hindi/ '''हिन्दी पाठसंग्रह''' में खोज करें] (CFILT IITB)
* [https://web.archive.org/web/20100610000023/http://profile.iiita.ac.in/IIT2006065/7th%20sem%20project/project/hin_corp_unicode/hin_corp_unicode/ हिन्दी का पाठसंग्रह] (यूनिकोड में)
* [https://web.archive.org/web/20120106232307/http://prayaslt.blogspot.com/2009/08/blog-post_9166.html कार्पस : एक संकल्पना] (प्रयास)
* [https://web.archive.org/web/20111103110442/http://www.hindisansthan.org/hi/gnjha.htm कॉर्पस-अनुसंधान ही तय करेगा हिंदी के भविष्य का नक़्शा] - डॉ॰ गिरीशनाथ झा
* [https://web.archive.org/web/20080417224830/http://corpus.byu.edu/ Freely-available, web-based corpora (100 million - 400 million words each): American (COCA), British (BNC), TIME, Spanish, Portuguese]
* {{dmoz|/Science/Social_Sciences/Linguistics/Computational_Linguistics/|Computational Linguistics}}
* [https://web.archive.org/web/20130813141813/http://www.clres.com/corp.html ACL SIGLEX Resource Links: Text Corpora]
* [https://web.archive.org/web/20110514123607/http://www.eva.mpg.de/lingua/files/morpheme.html The Leipzig Glossing Rules]: Conventions for interlinear [[morpheme]]-by-morpheme [[gloss]]es
* [https://archive.is/20121222193153/http://www.ahds.ac.uk/linguistic-corpora Developing Linguistic Corpora: a Guide to Good Practice]
* [http://explorer.csse.uwa.edu.au/research/data_virtualcorpus.pl An interface for querying automatically-constructed virtual corpora]{{Dead link|date=जून 2020 |bot=InternetArchiveBot }}.
* [http://explorer.csse.uwa.edu.au/research/data_localcorpus.pl An interface]{{Dead link|date=जून 2020 |bot=InternetArchiveBot }} for querying text corpora constructed through guided crawling of online news sites, the corpora (both local and virtual) constructed using the [https://web.archive.org/web/20091007095833/http://explorer.csse.uwa.edu.au/reference/browse_paper.php?pid=233281922 SPARTAN technique], and publicly-available collections (e.g. Reuters-21578, texts from the Gutenberg project, GENIA).
 
[[श्रेणी:भाषा-विज्ञान]]