"स्लीपिंग ब्यूटी" के अवतरणों में अंतर

छो
added गुगल परियोजना
(Translated from http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeping_Beauty (revision: 353002251) using http://translate.google.com/toolkit with about 98% human translations.)
 
छो (added गुगल परियोजना)
 
==भिन्नताएं==
यह परीकथा [[आर्ने-थॉम्पसन]] के 410वें प्रकार के रूप में वर्गीकृत है.<ref name="स्लीपिंग ब्यूटी से मिलती कहानियां">हेइडी ऐनी हेइनर, [http://www.surlalunefairytales.com/sleepingbeauty/other.html "स्लीपिंग ब्यूटी से मिलती कहानियां"]</ref>
 
शहज़ादी का नाम बदलता रहा है. ''सन, मून एंड तालिया'' में उसका नाम तालिया रखा गया है ("सन" तथा "मून" उसके दोनों जुड़वां बच्चे हैं). पेरौल्ट ने इसे हटा दिया और उसे बेनाम रहने दिया, हालांकि उसके बेटी का नाम "लॉरोर" रखा गया. ग्रिम भाइयों ने अपने 1812 संग्रह में उसका नाम "ब्रायर रोज़" रखा.<ref>जेकॉब और विल्हेइम ग्रिम, ''ग्रिम'स फेयरी टेल्स'' , [http://www.surlalunefairytales.com/sleepingbeauty/stories/littlebriarose.html "लिटल ब्रियर-रोज़"]</ref> इस स्थानांतरण को डिज़नी द्वारा फिल्म के लिए लिया गया, जिसमें उसे ऑरोरा नाम ही दिया गया.<ref>हेइडी ऐनी हेइनर, "[http://www.surlalunefairytales.com/sleepingbeauty/notes.html#FORTY4 द एनोटटेड स्लीपिंग ब्यूटी]"</ref> जॉन स्टेजीन ने टेलीस्टोरी प्रेजेंट्स में उसे "रोज़बड" नाम दिया.
[[इटालो कैल्विनो]] ने ''[[इटालियन लोककथाओं]]'' में एक शैली का समावेश किया. उसकी नींद का कारण उसकी मां द्वारा बुरी मंत्रणा के कारण मांगी गयी [[इच्छा]] थी: उसे इसकी कोई परवाह नहीं थी कि पंद्रह साल की उम्र में उंगली में चुभन से उसकी बेटी मर जाती, उसे तो बस एक बेटी चाहिए थी. ''[[पेंटामेरोन]]'' की तरह शहजादे द्वारा बलात्कार करने तथा उसके बच्चों के पैदा होने पर उसकी नींद तब टूटती है जब उनमें से एक द्वारा उसकी उंगली चूसने पर वह कांटा बाहर निकल आता है, जिसके कारण वह सोयी हुई थी. वे इस प्रसंग को बरकरार रखते हैं कि वह औरत जिसने बच्चों को मारने की कोशिश की वह राजा की मां थी, न कि उसकी पत्नी लेकिन उसमें यह ज़रूर जोड़ दिया कि वह उन्हें ख़ुद नहीं खाना चाहती थी बल्कि उन्हें राजा को परोसना चाहती थी.<ref>इटालो काल्विनो, ''इटालियन फॉकटेल्स'' पृष्ठ 485 ISBN 0-15-645489-0</ref> उनका यह संस्करण कैलाब्रिया से लिया गया था लेकिन उन्होंने यह कहा कि सभी इतालवी संस्करण बेसिल का क़रीब से अनुकरण करते हैं.<ref>इटालो काल्विनो, ''इटालियन फॉकटेल्स'' पृष्ठ 744 ISBN 0-15-645489-0</ref>
 
''सन, मून एंड तालिया'' के अलावा बेसिल ने इस आर्ने-थॉम्पसन प्रकार की एक और शैली ''[[द यंग स्लेव]]'' का समावेश किया. ग्रिम भाइयों ने भी एक दूसरे तथा अधिक दूरस्थ सम्बन्ध वाले ''[[द ग्लास कॉफिन]]'' का समावेश किया.<ref>हेइडी ऐनी हेइनर, [http://www.surlalunefairytales.com/sleepingbeauty/other.html name="स्लीपिंग ब्यूटी से मिलती कहानियां"]</ref>
 
जोसेफ जैकोब ने कहा कि इस कथा में तथा उनके ''मोर इंग्लिश फेयरी टेल्स'' नामक पुस्तक की ''[[द किंग ऑफ इंग्लैंड एंड हिज़ थ्री सन्स]]'' नामक जिप्सी कथा में स्लीपिंग ब्यूटी की काया एक ही तरह की थी.<ref>जोसेफ जेकॉब्स, ''मोर इंग्लिश फेयरी टेल्स'' , [http://www.surlalunefairytales.com/authors/jacobs/moreenglish/kingengland.html "द किंग ऑफ़ इंग्लैण्ड एंड हिज़ थ्री संस"]</ref>
हालांकि शाइकोवस्की संभवतः एक नए बैले की रचना करने के उतने इच्छुक नहीं थे (उनके ''[[स्वान लेक]]'' नामक संगीत बैले को मिले स्वागत को याद करते हुए जिसकी पहले ग्यारह सीज़नों में प्रस्तुतियां हो चुकी थी लेकिन उसे ठंडी प्रतिक्रिया ही मिली थी), पर उन्होंने सेवोलोव्ज्हसकी के परिदृश्य पर काम करना प्रारम्भ किया. शाइकोवस्की के संगीत (उनका ओपस 66) और [[मेरियस पेटिपा]] की नृत्य संरचना वाला बैले 24 जनवरी 1890 को सेंट पीटर्सबर्ग के [[मेरिन्स्की थियेटर]] में प्रदर्शित किया गया.
 
बैले संरचना के क्षेत्र में शाइकोवस्की की पहली बड़ी सफलता के अलावा इसने एक नवीन मानक निर्धारित किया जिसे आज हम "शास्त्रीय बैले" के नाम से जानते हैं तथा सम्पूर्ण बैले रिपर्टरी में यह एक सर्वकालीन पसंदीदा बैले बन गया. ''[[स्लीपिंग ब्यूटी]]'' ऐसा पहला बैले बन गया जिसे [[सर्जे दियाघिलेव]] ने कभी देखा, जिसे उन्होंने बाद में अपने संस्मरण में लिखा भी है. और यह बैलेरिना [[अन्ना पावलोव]] तथा [[गैलिना उलनोवा]] द्वारा देखा गया पहला बैले तथा एक ऐसा बैले था, जिसने रूसी नृत्यांगना [[रुडोल्फ न्युरेव]] का परिचय यूरोपीय दर्शकों से करवाया. [[दियाघिलेव]] ने खुद [[लन्दन]] में [[बैले रुसेस]] के साथ 1921 में इस बैले का मंचन किया. नृत्यकार [[जॉर्ज बैलेंशाइन]] ने अंतिम अंक ''डाइवरसेमेंट्स'' में सुनहरे पिंजड़े में सुनहरे कामदेव के रूप में बैठ कर मंच पर अपने कैरियर की शुरुआत की.
 
बैले का मूकाभिनय तथा नृत्य संस्करण एक प्रसिद्ध [[ट्रेवेस्टि|''ट्रेवेस्टि'' ]] किरदार दुष्ट परी [[काराबोस]] के साथ पेंटोमाइम की विशिष्ट ब्रिटिश शैली को लेकर चलता है.
 
[[मौरिस रेवेल]] की [[मा मेयर आई'ओये]] ''[[पवने]] दी ला बैले औ बोइस डोरमेंट'' (''पावन ऑफ डी स्लीपिंग ब्यूटी इन द वुड'' ) शीर्षक से एक गतिविधि शामिल करते हैं. यह टुकड़ा बाद में एक बैले के रूप में भी विकसित किया गया.
{{main|Sleeping Beauty (1959 film)}}
 
[[वाल्ट डिज़नी निर्माण]] के [[एनिमेटेड फीचर]] ''[[स्लीपिंग ब्यूटी]]'' को [[बुएना विस्टा वितरकों]] द्वारा 29 जनवरी 1959 को जारी किया गया. डिज़नी को यह फिल्म बनाने में तकरीबन एक दशक लग गया, जिसका निर्माण [[स्टिरियोफोनिक साउंडट्रैक]] के साथ [[सुपर टेक्निरामा 70]] वाइडस्क्रीन फिल्म प्रोसेस में किया गया. फिल्म निर्माण की लागत 6 मिलियन U.S. डॉलर थी. इसकी सांगीतिक पृष्ठभूमि तथा गाने शाइकोवस्की के बैले से अनुकूलित किये गए थे. इस कथा में [[फ्लोरा, फौना और मेरीवेदर]] नामक तीन नेक परियां तथा [[मेल्फिसेंट]] नामक एक दुष्ट परी है. ज़्यादातर डिज़नी फिल्मों की तरह इस फिल्म की पटकथा में भी काफी बदलाव किये गए हैं. उदाहरण के तौर पर, खुद मेल्फिसेंट ही महल के ऊपरी दुर्ग पर नज़र आती है और चरखा तथा तकली भी वही बनाती है जिसमें [[ऑरोरा]] (जिसे फ्लोरा, फौना तथा मेरीवेदर इस घटना के पहले ब्रायर रोज़ बुलाते थे) अपनी उंगली चुभा लेती है. शहज़ादी के बालों का रंग भी पेरौल्ट की मूल किताब में वर्णित गहरे भूरे की बजाय सुनहरे भूरे में बदल दिए जाते हैं. शहजादी का वर्णन डिज़नी की सबसे ख़ूबसूरत नायिका के रूप में किया गया है<ref>चार्ल्स सुलौमन, ''द डिज़नी दैट नेवर वॉज़'' 1989:1980, 1995:110 बेल में उद्धृत.</ref> और चूंकि यह कहा गया था कि "सुडौल सुनहरी की समकालीन [[बार्बी डौल]] से तुलना को नकारना कठिन है",<ref>एलिजाबेथ बेल, "समटेक्स्ट्स ऐट द डिज्नी शॉप", यंडा हास, लौरा सेल्स एड्स., ''फ्रॉम माउस टू मरमेड: द पौलिटिक्स ऑफ़ फ़िल्म, जेंडर, एंड कल्चर'' (इंडियाना यूनिवर्सिटी प्रेस) 1995:110.</ref> पहले-पहल फिल्म के सभी दृश्यों का फिल्मांकन लाइव एक्शन में ही किया गया.<ref>लियोनार्ड मल्टिन, द डिज़नी फ़िल्म''.'' </ref>
 
==स्लीपिंग ब्यूटी का उपयोग==
 
*[[पामेला दिशौफ़]] का उपन्यास ''मिसेज़ बीस्ट'' [http://www.staythirstymedia.com/200904-032/html/200904-pamela-ditchoff-mrs-beast.html ] उनके "आई डू!" कहने के बाद स्लीपिंग ब्यूटी सहित सभी परी कथाओं की शहजादियों के साथ हुई घटना की पड़ताल करता है.
!".<ref>[http://www.amazon.com/dp/B001YQF59K ''मिसेस. बीस्ट'' , स्टे थर्स्टी प्रेस, 2009. ASIN: B001YQF59K [http://www.amazon.com/dp/B001YQF59K ]</ref>
*शहजादी के सोये हुए चाकर, यहां तक कि उसके रसोईघर की साफ़-सफाई करने वाले तथा उसके पालतू कुत्ते तक, दूसरी दुनिया में उसके जागने के बाद उसके साथ चलने का इंतज़ार करते हैं, दफनाने की प्राचीनतम प्रथा को अभिव्यक्त करते हैं; हालांकि पेरौल्ट संभवतः मिस्र की दफ़नाने की [[प्रथा]] से अनभिज्ञ थे और [[Ur के तीसरे राजवंश की महारानी पुआबी के शाही मकबरे]] के बारे में, उन दरबारियों के बारे में जो चीन के पूर्व शासकों के साथ मकबरे में थे, उन घोड़ों के बारे में जो [[सीथियन पसिरिक]] के [[कुरगन]] में घुड़सवारों के साथ थे, से तो निश्चित तौर पर अनभिज्ञ थे. राजा और रानी इस दफ़नाने के विषय में शामिल नहीं हैं बल्कि वे निवृत्त होते हैं, जबकि सुरक्षात्मक घना [[कंटीला]] जंगल महल को तथा इसके रहने वालों को बचाने के लिए अचानक बढ़ने लगता है. {{Fact|date=February 2007}}{{see|Grave goods}}
{{Brothers Grimm}}
 
[[Categoryश्रेणी:काल्पनिक राजकुमारियां]]
[[Categoryश्रेणी:परियों की कहानियां]]
[[Categoryश्रेणी:ब्रदर्स ग्रिम]]
[[Categoryश्रेणी:चार्ल्स परौल्ट द्वारा काम]]
[[Categoryश्रेणी:यूरोपीय परियों की कहानियां]]
[[श्रेणी:गुगल परियोजना]]
 
[[br:Ar Goantenn e Koad ar C'housk]]
[[bg:Спящата красавица (приказка)]]
[[br:Ar Goantenn e Koad ar C'housk]]
[[ca:La Bella Dorment (conte)]]
[[de:Dornröschen]]
 
[[en:Sleeping Beauty]]
[[eo:La dormanta belulino]]
[[es:La bella durmiente]]
[[eo:La dormanta belulino]]
[[eu:Loti Ederra]]
[[fa:زیبای خفته]]
[[fi:Prinsessa Ruusunen]]
[[fr:La Belle au bois dormant]]
[[he:היפהפייה הנרדמת]]
[[ko:잠자는 숲 속의 공주]]
[[hu:Csipkerózsika]]
[[io:La dormanta belino]]
[[id:Putri Tidur]]
[[io:La dormanta belino]]
[[it:La bella addormentata (fiaba)]]
[[ja:眠れる森の美女]]
[[he:היפהפייה הנרדמת]]
[[ko:잠자는 숲 속의 공주]]
[[hu:Csipkerózsika]]
[[nl:Doornroosje]]
[[nn:Tornerose]]
[[ja:眠れる森の美女]]
[[no:Tornerose]]
[[nn:Tornerose]]
[[pl:Śpiąca królewna (baśń)]]
[[pt:A Bela Adormecida (conto)]]
[[simple:Sleeping Beauty]]
[[sl:Trnuljčica]]
[[fi:Prinsessa Ruusunen]]
[[sv:Törnrosa]]
[[th:เจ้าหญิงนิทรา]]
1,94,421

सम्पादन