सदस्य वार्ता:DONA MARIA TOM/प्रयोगपृष्ठ


तुम्हारा लेख "हरा रासायन" के विषय में है।तुम बहूत अच्छा काम किया है। पर तुमने जो लेख लिखा है उसमे कुछ गलतियाँ भी है।मुझे ऐसा लगता है कि कुछ व्याकरण एवं वर्तनी संबन्धीत गलतियाँ इस लेख में है।मुझे उम्मिद है कि तुम उन गलतियों कि सुधार करूगी।तुमने अपने लेख में तीन चित्र ढाला हैं , पर तुमने उनका शिर्षक हिन्दी में नहीं किया है।इस विषय पर तुम बहुत सूचनाएँ लेख में डाला है।लेकिन लेख और भी सूचना हो सकता है यदि, तुम उसमें 'हरा रासायन ' के उपयोग एवं भविष्य में उसकी जरूरतों के बारे मे लिखे।लेकिन ये पढने में मनोंरजक थे।--ANCE MARIA BENNY (वार्ता) 15:29, 16 जनवरी 2016 (UTC)उत्तर दें

@DONA MARIA TOM: आपके इस लेख में व्याकरण की बहुत सी गलतियाँ हैं। यहाँ वाक्य समझ नहीं आ रहे क्योंकि यह गूगल से किया गया अनुवाद है। गूगल मानवों की तरह अच्छा अनुवाद नहीं कर पाता है। जो भी लिखा है उसे समझना मुश्किल है। कृप्या किसी हिंदी के जानकार की मदद से स्व्यँ अनुवाद करें और लेख को समझने योग्य बनाएँ।--चंद्र शेखर/Shekhar 15:46, 16 जनवरी 2016 (UTC)उत्तर दें
सदस्य "DONA MARIA TOM/प्रयोगपृष्ठ" के सदस्य पृष्ठ पर वापस जाएँ