हमारी पितृभूमि
हमारी पितृभूमि (आर्मेनियाई: Մեր Հայրենիք अर्थात मेर हेरिनिक) आर्मेनिया का राष्ट्रगान है। इसे १ जुलाई, १९९१ को अपनाया गया था और यह आर्मेनिया लोकतान्त्रिक गणतन्त्र (१९१८-१९२२) के राष्ट्रगान पर आधारित है। गान का गीतिकाव्य मिकाइल नालबन्दियन द्वारा १८५९ में लिखित Իտալացի աղջկա երգը (इतालवी लड़की का गीत) से लिया गया था। बाद में इसे संगीत के रूप में संगीतकार बारसेघ कानाचयन (१८८५-१९६७) ने बदला।
हिन्दी: हमारी पितृभूमि | |
---|---|
मेर हेरिनिक | |
राष्ट्रीय जिसका राष्ट्रगान है | आर्मेनिया |
बोल | मिकाइल नालबन्दियन |
संगीत | बारसेघ कानाचयन |
घोषित | १९९१ |
संगीत के नमूने | |
गीतिकाव्य
संपादित करेंआर्मेनियाई[1] | अनुवाद[2] |
---|---|
Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ,
Ահա եղբայր քեզ մի դրոշ,
Նայիր նրան երեք գույնով,
Ամենայն տեղ մահը մի է
|
हमारी पितृभूमि, मुक्त, स्वतन्त्र,
हे बन्धु, यह ध्वज है तुम्हारे लिए,
इससे देखो, यह तिरंगा,
मृत्यु सभी स्थानों पर एक समान है,
|
सन्दर्भ
संपादित करें- ↑ According to the Armenian version Archived 2007-10-11 at the वेबैक मशीन of the web site Archived 2008-08-21 at the वेबैक मशीन of the Government of the Republic of Armenia
- ↑ यह अनुवाद राष्ट्रगान के अंग्रेज़ी संस्करण Archived 2008-01-06 at the वेबैक मशीन से अनुवादित है