गॉड सेव द क्वीन
गॉड सेव द किंग/क्वीन (अर्थात ईश्वर राजा/रानी की रक्षा करें); वर्तमान उपयोग में — गॉड सेव द किंग, विभिन्न राष्ट्रमण्डल देशों, उनके शासित प्रदेशों और ताज के अधीन क्षेत्रों में राष्ट्रगान है।[1][2] गीत का लेखक अज्ञात है अथवा यह सामान्य रूप से विकसित हुआ गीत हो सकता है लेकिन १६१९ में इसकी धुन का श्रेय जॉन बुल को दिया गया।
ईश्वर राजा/रानी की रक्षा करे (अवरित शासक के लिंग के मुताबिक) | |
गॉड सेव द किंग के लिए संगीत पत्र | |
राष्ट्र जिसका राष्ट्रगान है | यूनाइटेड किंगडम कनाडा न्यूज़ीलैण्ड ऑस्ट्रेलिया बेलीज़ बहामास अण्टीगुआ और बारबूडा |
---|---|
बोल | अज्ञात |
घोषित | सितंबर १७४५; 276 साल पहले |
संगीत के नमूने | |
"गॉड सेव द किंग" के लिए धुन का इस्तेमाल कई देशों में राष्ट्रीय गान के रूप में किया गया था। जर्मन राज्य के अलावा, जिनमें से कई विवाह से ग्रेट ब्रिटेन से जुड़े थे, लिकटेंस्टीन और स्विट्जरलैंड ने धुन का उपयोग किया था। स्विट्जरलैंड 1960 के दशक में एक अलग धुन में बदल गया। लिकटेंस्टीन अभी भी धुन का उपयोग करता है।
धुन अमेरिकी और ब्रिटिश दोनों है। 1930 के दशक में संयुक्त राज्य ने एक आधिकारिक गान चुना। "द स्टार स्पैन्गल्ड बैनर" को समान रूप से लोकप्रिय "माई कंट्री" टीस के बजाय चुना गया था, जिसने "गॉड सेव द किंग" ट्यून का इस्तेमाल किया था।
इतिहास
संपादित करेंकिंग्स 1: 38-40 की पहली पुस्तकों में, "गॉड सेव द किंग" शब्द ऐतिहासिक रूप से पहले हिब्रू तनख में दिखाई दिया था:
मूल गीत
संपादित करेंGod save great George our king
God save our noble king, God save the king! Send him victorious Happy and glorious Long to reign over us God save the king! |
ईश्वर हमारे महान राजा जॉर्ज की रक्षा करें
ईश्वर हमारे कुलीन राजा की रक्षा करें, ईश्वर राजा की रक्षा करें! उन्हें विजयी बनायें खुश एवं यशस्वी बनायें दीर्घ शासन करें हमपर ईश्वर राजा की रक्षा करें! |
वर्तमान गीत
संपादित करेंGod save our gracious King!
Long live our noble King! God save the King! Send him victorious, Happy and glorious, Long to reign over us; God save The King! O Lord our God arise, Scatter his enemies, And make them fall: Confound their politics, Frustrate their knavish tricks, On our hope we fix: God save us all Thy choicest gifts in store, On him be pleased to pour; Long may he reign, May he defend our laws, And ever give us cause To sing with heart and voice God save the King! |
ईश्वर हमारे दयालु राजा की रक्षा करें!
दीर्घायु हों हमारे कुलीन राजा! ईश्वर राजा की रक्षा करें! उन्हें विजयी बनायें, खुश एवं यशस्वी बनायें, दीर्घ शासन करें हमपर; ईश्वर राजा की रक्षा करें! हे प्रभु हमारे ईश्वर जागिये, उनके दुश्मनों को दूर भगाएं, और उनका अंत करें: उनकी राजनीति को समझें, उनकी कुटील चालें विफल करें, हमारी आशा पर हम अटल रहें: ईश्वर हमारी रक्षा करें विक्रय में आपके सबसे अच्छे उपहार, उन्हें प्रदान करने से प्रसन्नता हो; वह दीर्घ शासन करें: वे हमारे कानूनों की रक्षा करें, और कभी हमें कारण दें हृदय और ध्वनि के साथ गाते हैं ईश्वर राजा की रक्षा करें! |
उन देशों कि सूची जिनका यह राष्ट्रीय या शाही गान है।
संपादित करेंअण्टीगुआ और बारबूडा (शाही) ऑस्ट्रेलिया (शाही) नॉरफ़ॉक द्वीप (राष्ट्रीय और शाही) बहामास (शाही) बारबाडोस (शाही) बेलीज़ (शाही) बरमूडा(राष्ट्रीय और शाही) ग्रेनेडा (शाही) जमैका (शाही) न्यूजीलैंड (राष्ट्रीय और शाही) और इसकी कुछ निर्भरताएं (कुक द्वीप समूह और नियू (शाही) और तोकेलाऊ (राष्ट्रीय और शाही)) सेंट किट्स एंड नेविस (शाही) सोलोमन द्वीप समूह (शाही) तुवालु (शाही) यूनाइटेड किंगडम (राष्ट्रीय और शाही) |
सन्दर्भ
संपादित करें- ↑ "National Anthem". The official website of The British Monarchy (अंग्रेज़ी में). मूल से 2 सितम्बर 2014 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 अगस्त 2017.
- ↑ "Isle of Man" (अंग्रेज़ी में). nationalanthems.info. मूल से 27 सितम्बर 2010 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 अगस्त 2017.