डूम्सडे नील मार्शल द्वारा लिखित और निर्देशित 2008 की एक विज्ञान आधारित काल्पनिक अंग्रेजी फिल्म है। फिल्म भविष्य में ले जाती है जहाँ एक घातक वायरस के हमले के कारण स्कॉटलैंड को निगरानी में ले लिया गया है। जब वायरस का कहर लंदन पर टूटता है तो राजनेता जीवित बचे लोगों के प्रमाण के आधार पर इसका इलाज खोजने के लिए मेजर ईडेन सिंक्लेयर (रोना मित्रा) को स्कॉटलैंड भेजते हैं। सिंक्लेयर और उनकी टीम जीवित बचे लोगों के दो समूहों: मरॉडर्स और मेडाइवल वॉरियर्स के बीच पहुँचते हैं। डूम्सडे मार्शल की भविष्य के एक अत्याधुनिक सैनिक द्वारा एक मध्ययुगीन नाईट का सामना करने की कल्पना पर आधारित है। फिल्म के निर्माण में उन्होंने कई फिल्मों का अध्ययन किया जिनमें मैड मैक्स, एस्केप फ्रॉम न्यूयॉर्क और इसी तरह की सर्वनाश के बाद से सम्बंधित फिल्में शामिल हैं।

डूम्स्ड़े

डीवीडी कवर
निर्देशक नील मार्शल
लेखक नील मार्शल
निर्माता बेनेडिक्ट कार्वर
स्टीवन पॉल
अभिनेता रोहना मित्रा
बॉब होस्किंस
माल्कॉम मैकडोवल
छायाकार सैम मैककर्डी
संपादक ऐंड्रू मैकरिची
नील मार्शल
संगीतकार टायलर बेट्स
निर्माण
कंपनी
रोग पिक्चर्स
वितरक युनिवर्सल पिक्चर्स
प्रदर्शन तिथियाँ
  • मार्च 14, 2008 (2008-03-14)

(अमेरिका)
  • मई 9, 2008 (2008-05-09)

(ब्रिटेन)
लम्बाई
105 मिनट
(अमेरिका)
108 मिनट
(ब्रिटेन)
देश ब्रिटेन
भाषा अंग्रेजी
लागत £17 मिलियन[1]
कुल कारोबार US$22,211,426 (विश्वभर)
£1,034,659[2]
(ब्रिटेन)

मार्शल को उनकी पिछली दो फिल्मों, द डीसेंट और डॉग सोल्जर्स के आकार से तीन गुना अधिक बजट की आर्थिक सहायता प्राप्त हुई थी और इस निर्देशक ने डूम्सडे को व्यापक स्तर पर स्कॉटलैंड और दक्षिण अफ्रीका में फिल्माया जिनमें से दक्षिण अफ्रीका को स्कॉटलैंड की पृष्ठभूमि के तौर पर इस्तेमाल किया गया था। निर्माण में ब्लैकनेस कैसल में फिल्माना और क्लाइमैक्स के लिए एक तेज-रफ़्तार वाली कार का पीछा करने के दृश्य का फिल्माना शामिल था। फिल्म 14 मार्च 2008 को संयुक्त राज्य अमेरिका एवं कनाडा में और 9 मई 2008 को ब्रिटेन में रिलीज की गयी थी। डूम्सडे ने बॉक्स ऑफिस पर अच्छा प्रदर्शन नहीं किया था और आलोचकों ने फिल्म को मिश्रित एवं औसत समीक्षाएं दी थीं।

2008 में स्कॉटलैंड में रीपर वायरस का संक्रमण हो जाता है जिसके परिणाम स्वरूप इस देश को ब्रिटिश सरकार द्वारा दीवारों के जरिये अलग कर दिया जाता है। एक स्कॉटिश महिला अपनी छोटी सी बच्ची, जिसके एक आँख में चोट है लेकिन अन्यथा वह स्वस्थ है, को बचाने के लिए सैनिकों के पास लेकर जाती है। बच्ची की माँ उन्हें अपनी बेटी को विमान से ले जाने के लिए मना लेती है और अपनी बेटी को एक लिफाफा देती है। सफलतापूर्वक निगरानी के बाद कई साल बीत जाते हैं, जिसमें जाहिर तौर पर वहाँ की आबादी मौत का ग्रास बनती है। कई दशकों के बाद यह वायरस जिसे अभी तक मौजूद समझा गया था, एक बार फिर से लंदन में प्रकट होता है। प्रधानमंत्री हैचर और उनकी कठपुतली कैनारिस आतंरिक सुरक्षा प्रमुख कैप्टन नेल्सन के साथ स्कॉटलैंड में जीवित बचे लोगों की खबर पर यह मानकर चर्चा करते हैं कि इसका इलाज ढूंढा जा सकता है। वे उन्हें स्कॉटलैंड की निगरानी के दौरान इस बीमारी के इलाज पर काम करने वाले अंतिम ज्ञात चिकित्सकीय शोधकर्ता डॉक्टर केन का पता लगाने के लिए दीवारों से अलग किये गए क्षेत्र में एक टीम भेजने के लिए कहते हैं। नेल्सन टीम का नेतृत्व करने के लिए मेजर ईडेन सिंक्लेयर को चुनते हैं, जो वही छोटी सी बच्ची है जो अब बड़ी हो गयी है और जिसकी खोई हुई आँख की जगह पर एक साइबरनेटिक आँख लगा दी गयी है।

दीवार की उत्तरी दिशा में केन के अंतिम ज्ञात स्थान की जाँच करते हुए सिंक्लेयर और उनकी टीम पर प्लेग से जीवित बचे लोगों द्वारा घात लगाकर हमला किया जाता है। टीम के कुछ सदस्य मारे जाते हैं, सिंक्लेयर और डॉ॰ टालबोट को बंदी बना लिया जाता है जबकि सार्जेंट नॉर्टन और डॉ॰ स्टर्लिंग भागने में सफल हो जाते हैं। जीवित बचे लोगों के नेता सोल द्वारा सिंक्लेयर से पूछताछ की जाती है और उसे टॉर्चर भी किया जाता है। जीवित बचे नरभक्षी लोगों द्वारा डॉ॰ टालबोट को जीवित ही सींक पर रखकर भूना जाता है। खान-पान के इस उत्सव के दौरान सिंक्लेयर अपने सेल से भाग जाती है और उसका सामना केन की बेटी केली से होता है, उसे भी कैद कर रखा गया था। सिंक्लेयर द्वारा मुक्त किये जाने के बाद केली उसे एक इंतज़ार कर रही ट्रेन में लेकर आती है जिसमें उसका दोस्त जोशुआ मौजूद है, नॉर्टन और स्टर्लिंग भी उनसे आ मिलते हैं और वे सोल एवं उसके आदमियों से बचकर भाग निकलते हैं। ट्रेन उन्हें पहाड़ों पर लेकर जाती है जहाँ वे एक गुप्त सैन्य सुविधा के जरिये उस महल तक पहुँचने के लिए एक शॉर्टकट रास्ता लेते हैं जहाँ केन का ठिकाना है। केन के मध्ययुगीन सैनिकों द्वारा उन्हें घेर लिया जाता है, जोशुआ को मार दिया जाता है और बाकी बचे सभी लोग केन के मध्ययुगीन सैनिकों के सामने आत्मसमर्पण कर देते हैं। सिंक्लेयर को केन से यह पता चलता है जीवित बचे लोग स्वाभाविक रूप से प्रतिरक्षी हैं और यह कि वह अपने बेटे, सोल के साथ युद्धरत है। वायरस के लिए वहाँ कोई इलाज नहीं है। सिंक्लेयर केन के जल्लाद टेलामोन को महल के अंदर एक खुले क्षेत्र में पराजित करती है और उसके साथी महल से निकल भागने में उसकी मदद करते हैं। वे अपने ठिकाने की ओर भागते हैं और बचकर निकलने में इस्तेमाल के लिए उन्हें भंडारगृह में एक बेंटली कार मिल जाती है, हालांकि इस दौरान नॉर्टन मारा जाता है।

लंदन में राजनीतिक नेता उस "हॉट स्पॉट" को सील करने की योजना बनाते हैं जहाँ वायरस फैल रहा है। कैनारिस सिंक्लेयर की टीम द्वारा किसी भी तरह का इलाज देने की चर्चा करने से पहले संक्रमित आबादी को कम होने देने के लिए मनाता है जिससे कि संक्रमण के खिलाफ आबादी को भविष्य में बेहतर तरीके से नियंत्रित किया जा सके. हालांकि सरकार के नेताओं को अलग कर दिया गया है, फिर भी एक संक्रमित व्यक्ति सफलतापूर्वक उनके स्थान में घुस जाता है और हैचर को संक्रमित कर देता है। यह जानकर कि उसके पास वायरस है, हैचर आत्महत्या कर लेता है और कैनारिस प्रधानमंत्री के रूप में हैचर की जगह ले लेता है।

स्कॉटलैंड में सिंक्लेयर, केली और स्टर्लिंग का सामना राजमार्ग पर संयोगवश सोल के आदमियों से होता है और तब वे कार से उनका पीछा करते हैं। सोल बेंटली का अपहरण करने की कोशिश करता है, लेकिन जब वह छत पर होता है, सिंक्लेयर कार को रास्ता रोके खड़ी एक बस में घुसा देती है, जिससे उसका सिर कट जाता है। ठिकाने से ही ली गयी एक जीपीएस सेल फोन का इस्तेमाल करते हुए सिंक्लेयर एक सरकारी गनशिप को बुलाती है और वह इलाज कैनारिस को सौंप देती है: जीवित बची प्रतिरोधी के रूप में केली, जिसके खून से एक टीका तैयार किया जा सकता है। कैनारिस, जो गनशिप के साथ वहाँ आता है और राजनीतिक कारणों से इलाज को रोककर रखने की अपनी योजना के बारे में सिंक्लेयर को बताता है और उसे लंदन वापस आने के लिए आमंत्रित करता है। सिंक्लेयर वहीं रहना पसंद करती है और अपने उस पुराने घर को खोजने के लिए निकल पड़ती है जिसका पता उसकी माँ द्वारा उसके लिए छोड़े गए लिफ़ाफ़े पर लिखा हुआ है। नेल्सन, जिसे सिंक्लेयर ने अपने मिशन पर निकलने से पहले वह लिफाफा दिया था, उसे वहाँ पाता है। सिंक्लेयर नेल्सन को कैनारिस के साथ अपनी बातचीत का एक वीडियो सौंपती है, जिसे उसने अपनी साइबरनेटिक आँख के जरिये रिकॉर्ड किया था। नेल्सन उस रिकॉर्डिंग को लेकर वापस लंदन पहुँचता है और इसे सार्वजनिक रूप से प्रसारित कर देता है, जिससे इलाज को रोकने की कैनारिस की योजना का खुलासा हो जाता है। सिंक्लेयर उस स्थान पर वापस लौटती है जहाँ वह और उसकी टीम पर पहली बार नरभक्षी जनजातियों द्वारा हमला किया गया था और वह उनके सामने सोल का कटा हुआ सिर सौंप देती है, फिर उनके नए लीडर के रूप में उसका स्वागत होता है।

पात्र परिचय

संपादित करें
 
अभिनेत्री रोना मित्रा ने डूम्सडे में मेजर ईडन सिंक्लेयर की भूमिका निभाई है।
  • रोना मित्रा आतंरिक सुरक्षा विभाग के मेजर ईडन सिंक्लेयर के रूप में, जिसे एक इलाज का पता लगाने वाली एक टीम का नेतृत्व करने के लिए चुना जाता है।[3] नायिका स्नेक प्लिसकेन के पात्र से प्रेरित थी।[4] इस फिल्म के लिए मित्रा ने ग्यारह हफ़्तों तक मेहनत की और लड़ने का प्रशिक्षण लिया। मार्शल ने मित्रा के पात्र का वर्णन एक ऐसे सैनिक के रूप में किया जिसे उसकी सैन्य भावना से निष्क्रिय कर दिया गया है और वायरस का इलाज खोजने का उसका सफ़र उन प्रतिदानों में से एक है।[5] इस पात्र को मूलतः "मजाकिया" शैली में लिखा गया था लेकिन निर्देशक ने इसके भाव को बदलकर सिंक्लेयर को कहीं अधिक "हार्डकोर" बना दिया है।[6]
  • बॉब होज्किंस ईडन सिंक्लेयर के बॉस बिल नेल्सन के रूप में. मार्शल ने होज्किंस की "बुलडॉग" भूमिका के लिए 1980 की फिल्म द लांग गुड फ्राइडे का अनुकरण करने की कोशिश की है।[6]
  • माल्कॉम मैकडॉवेल मार्कस केन की भूमिका में, एक पूर्व वैज्ञानिक जो अब सामंती स्वयंभू के रूप में एक परित्यक्त महल में रहता है।[7] मैकडॉवेल ने अपने पात्र को किंग लीयर की तरह बताया है।[8] मार्शल के अनुसार, केन जोसफ कोनार्ड के हार्ट ऑफ डार्कनेस के कुर्ट्ज़ की भूमिका पर आधारित है। निर्देशक ने केन की भूमिका के लिए मूल रूप से शॉन कॉनरी को उनकी सेवानिवृत्ति से वापस लाने की कोशिश की थी लेकिन असफल रहे थे।[7]
  • अलेक्जेंडर सिडिग प्रधानमंत्री जॉन हैचर की भूमिका में. मार्शल ने हैचर की भूमिका मूलतः कैनारिस द्वारा गुमराह किये गए एक सहानुभूति पात्र के रूप में लिखी थी लेकिन फिर उन्होंने इस पात्र को कैनारिस की तरह राजनीतिक हेराफेरी में संलग्न भूमिका में बदल दिया। [6]
  • डेविड ओ'हारा माइकल कैनारिस की भूमिका में, वह गृह सचिव जो हैचर की कठपुतली के रूप में काम करता है। कैनारिस को एक फासीवादी पृष्ठभूमि के लिए चित्रित किया गया था, जो एडॉल्फ हिटलर की सफाई की मानसिकता के समानांतर अंदाज में बात करता है।[6]
  • क्रेग कॉनवे केन के बेटे और मरॉडर्स के लीडर के रूप में. उसकी पीठ पर एक बायोहैजार्ड चिह्न वाला टैटू गुदा हुआ है जिससे यह पता चलता है कि किस तरह जीवित बचे लोगों ने इस चिह्न को हर जगह देखा था और इसके डिजाइन की नक़ल की थी। सोल के सीने पर भी एक निशान है जो उसके पिता द्वारा उसे दिए गए घाव का है।[6]

साथ ही ईडन सिंक्लेयर की टीम के हिस्से के रूप में एड्रियन लेस्टर को सार्जेंट नॉर्टन की, क्रिस रॉब्सन को मिलर की और लेस्ली सिम्पसन को कारपेंटर की भूमिका दी गयी है। मिलर और कारपेंटर के नाम निर्देशकों जॉर्ज मिलर और जॉन कारपेंटर के नाम से लिए गए हैं जिनकी फिल्में डूम्सडे के निर्माण में मार्शल की प्रेरणा बनीं। [6] शॉन पर्टवी और डैरेन मॉर्टिफ को टीम के चिकित्सा तकनीशियनों, डॉ॰ टालबोट और डॉ॰ स्टर्लिंग के रूप में क्रमशः दर्शाया गया है। मायअन्ना बरींग को केन की बेटी केली की भूमिका में रखा गया है।[9] रोमांस के दृश्य मूलतः स्टर्लिंग और केली के बीच प्रदर्शित किये गए थे लेकिन निर्देशक ने इस काट कर हटा देने का फैसला किया।[6]

संकल्पना

संपादित करें

निर्देशक नील मार्शल मूल रूप से हैड्रियन के वॉल के खंडहरों के पास रहते थे जो इंग्लैण्ड में एक रोमन दुर्ग है जिसका निर्माण स्कॉटलैंड के निवासियों के खिलाफ सुरक्षा के लिए किया गया था। 2003 में इस निर्देशक ने यह कल्पना की थी कि एक घातक वायरस के खतरे से वॉल को बचाने और इसके पुनर्निर्माण के लिए किस तरह की परिस्थितियाँ पैदा हो सकती थीं। मार्शल ने मध्ययुगीन और अत्याधुनिक तत्वों के मिश्रण की भी संकल्पना की थी: "मैंने इन हाई-टेक हथियारों और शारीरिक कवच एवं हेलमेट से लैस अत्याधुनिक सैनिकों की कल्पना की थी - साफ़ तौर पर भविष्य की दृष्टि से - जो घोड़े की पीठ पर सवार एक मध्ययुगीन शूरवीर का सामना करता है। निर्देशक ने इंग्लैंड और स्कॉटलैंड के बीच एक दीवार के पुनर्निर्माण लिए केंद्रीय व्यवस्था के रूप में एक सीमा निर्धारित करना पसंद किया जो भौगोलिक तौर पर संयुक्त राज्य अमेरिका और कनाडा द्वारा निर्धारित ज्यादा लम्बी सीमा से कहीं अधिक विश्वसनीय स्थान था। इसके अतिरिक्त स्कॉटलैंड में कई ऐसे महल मौजूद थे जो मार्शल की दृष्टि में मध्ययुगीन पहलू के लिए उपयुक्त थे।[10]

डूम्सडे में दिखाया गया घातक वायरस 28 डेज लेटर और 28 वीक्स लेटर जैसी समकालीन फिल्मों से अलग एक प्रामाणिक प्लेग है जो अपने आक्रामक व्यवहार से लोगों को संक्रमित करने की बजाय वास्तव में वहाँ की आबादी को बुरी तरह नष्ट कर रहा है। मार्शल ने वायरस को फिल्म की कहानी के पृष्ठभूमि के रूप में रखने का इरादा किया था जिसमें प्रतिरक्षा से जीवित बचे लोग अपने लिए साफ़-सफाई की व्यवस्था और एक बेहतर आदिम समाज की स्थापना करते हैं। निर्देशक ने जनजातीय समाज का डिजाइन तैयार करने, टैटू और बलिदान जैसी आदिवासी विशेषताओं का चित्रण करने के लिए दुनिया भर के जनजातीय इतिहासों का अध्ययन किया था। हालांकि जीवित बचे हुए लोगों को अत्यंत क्रूरतापूर्ण रूप में चित्रित किया गया है, मार्शल ने दीवार के जरिये अलग किये गए इंग्लैण्ड में कुछ लोगों को स्वार्थपूर्ण तरीके से हेराफेरी करने की विशेषताओं के साथ एक "एक धूसर छवि" में चित्रित करने का प्रयास किया था।[10]

निर्देशक ने डूम्सडे को 1970 और 1980 के दशक की फिल्मों के लिए सर्वनाश के बाद की एक श्रद्धांजलि के रूप में रखने का इरादा किया था, जिसका वर्णन वे इस प्रकार करते है, "शुरुआत से ही मैंने अपनी फिल्म को इस तरह की फिल्मों के लिए एक श्रद्धांजलि का रूप देने की कोशिश की थी और मैंने जान-बूझकर ऐसा ही किया। मैं एक नयी पीढी के दर्शकों के लिए फिल्म बनाना चाहता था जिन्होंने इन फिल्मों को सिनेमा में नहीं देखा था - संभवतः इन्हें बिलकुल नहीं देखा होगा - और उन्हें वही रोमांच देना चाहता था जो मैं उन्हें देखकर प्राप्त करता था। लेकिन इसे एक तरह से समकालीन रूप देने, एक्शन, जोश और हिम्मत से भरपूर बनाने की कोशिश की थी।" डूम्सडे की सिनेमाई प्रेरणाओं में शामिल हैं:[11]

  • मैड मैक्स (1979), द रोड वॉरियर्स (1981) और मैड मैक्स बियोंड थंडरडोम (1985): मार्शल ने फिल्मों की गुंडा शैली से प्रेरणा ली थी और रोना मित्रा के पात्र को ऐतिहासिक पृष्ठभूमि वाले एक पुलिस अधिकारी मैक्स रौकाटांस्की के रूप में तैयार किया था।[11]
  • एस्केप फ्रॉम न्यूयॉर्क (1981): निर्देशक ने आपराधिक गिरोह की लड़ाई की अवधारणाओं और दीवारों के जरिये अलग किये जाने के अनुभव का इस्तेमाल किया। रोना मित्रा के पात्र के पास स्नेक प्लिस्केन की तरह एक पिच वाली आँख मौजूद है, हालांकि निर्देशक ने मित्रा के पात्र की आँख के समावेश का औचित्य स्पष्ट करने के लिए कथानक में अलग से एक स्थान रखना चाहा था।[11]
  • एक्सकैलिबर (1981): मार्शल ने फिल्म में जॉन बूरमैन की कलात्मकता का फ़ायदा उठाया और डूम्सडे में इसके मध्ययुगीन पहलुओं को शामिल करने का प्रयास किया।[11]
  • द वॉरियर्स (1979): निर्देशक ने वाल्टर हिल की कठिन और हिंसक फिल्मों का फ़ायदा उठाया जिसमें "आपराधिक गिरोहों की लड़ाई की दृश्यात्मक शैली" शामिल है।[11]
  • नो ब्लेड ऑफ ग्रास (1970): मार्शल ने इस फिल्म को 28 डेज लेटर और 28 वीक्स लेटर की पूर्ववर्ती फिल्म के रूप में देखा; हालांकि उन्होंने डूम्सडे को सीधी लीक पर अपेक्षाकृत कम ही रखने की कोशिश की। [11]
  • द ओमेगा मैन (1971): निर्देशक इस फिल्म में "खाली शहर" की भावना से प्रेरित थे और उन्होंने इसकी अंधकारमय एवं सख्त प्रकृति पर विशेष ध्यान दिया। [11]
  • ए ब्वाय एंड हिज डॉग (1974): मार्शल ने डूम्सडे में एक इंसान को सींक पर पकाए जाने के दृश्य को शामिल कर फिल्म को समाप्त करते हुए 1974 की इस फिल्म के लिए एक श्रद्धांजलि दी थी।[11]
  • वाटरवर्ल्ड (1995): निर्देशक ने एक सख्त वातावरण के साथ-साथ किस प्रकार से लोग जीवित रहने के लिए साफ़-सफाई करते हैं और अपनी नयी दुनिया को अनुकूल बनाते हैं इस अवधारणा का फ़ायदा उठाया था।[11]
  • ग्लेडिएटर (2000): ग्लेडिएटर की तरह मार्शल ने पात्र को एक लड़ाई के परीक्षण के माध्यम से सामने रखा है।[11]
  • चिल्ड्रेन ऑफ मेन (2006): डूम्सडे के विकास के दौरान की अवस्था से फिल्म के बाहर आने के साथ निर्देशक ने परिसरों में समानता महसूस की और अपनी फिल्म को "अधिक हिंसक और अधिक मनोरंजक" बनाने की कोशिश की। [11]

मार्शल ने डूम्सडे के निर्माण की प्रेरणा के रूप में मेटलस्टॉर्म (1983),[12] जुलू (1964),[13] और निर्देशक टेरी गिलियम की फिल्में जैसे कि द फिशर किंग (1991) से संदर्भ प्राप्त किया।[14] मार्शल ने यह स्वीकार किया कि उनकी रचना "इतनी चौंका देने वाली है कि आप हँसते रह जाएंगे". उन्होंने यह परिलक्षित किया, "मुझे लगता है कि यह दर्शकों को विभाजित करने जा रहा है।.. मैं सिर्फ उन्हें रोमांचित और सम्मोहित करना चाहता हूँ. मैं उनके द्वारा देखे जा रहे दृश्यों के जरिये उन्हें अभिभूत करना चाहता हूँ. और अब वापस जाइए और इसे एक बार फिर से देखिये.[15]

फ़िल्मांकन

संपादित करें

रोग पिक्चर्स ने डूम्सडे के निर्देशन के लिए मार्शल को अक्टूबर 2005 में साइन किया था[16] और नवंबर 2006 में अभिनेत्री रोना मित्रा को डूम्सडे में एलीट टीम के लीडर की भूमिका के रूप में साइन किया।[3] निर्माण का बजट 17 मिलियन पाउंड रखा गया था,[1] जो मार्शल की पिछली दो फिल्मों डॉग सोल्जर्स (2002) और द डीसेंट (2005) के संयुक्त रूप से कुल बजट का तीन गुना अधिक था।[15] बड़े पैमाने का बजट एक ऐसे निर्देशक के लिए एक चुनौती थी जो अभी तक छोटे कलाकारों के साथ और सीमित स्थानों पर काम करने के लिए अभ्यस्त था। मार्शल ने इस व्यापक अनुभव का वर्णन इस तरह किया: "वहाँ पचास या इससे अधिक बोलने वाले हिस्से हैं; मैं हजारों अतिरिक्त कलाकारों, साजो-सामान के एक्शन दृश्यों, विस्फोट, कार से पीछा करने के दृश्यों पर - काम कर रहा हूँ."[10]

 
फिल्म के कुछ हिस्से को स्कॉटलैंड के ब्लैकनेस कैसल के अंदर फिल्माया गया है।

निर्माण कार्य फ़रवरी 2007 में दक्षिण अफ्रीका[17] में शुरू हुआ जहाँ फिल्मांकन के ज्यादातर हिस्से का काम पूरा किया गया।[1] दक्षिण अफ्रीका को आर्थिक कारणों से फिल्माने के लिए एक प्रमुख स्थान के रूप में चुना गया था, जो यूनाइटेड किंगडम की अनुमानित निर्माण लागत का एक तिहाई था।[18] दक्षिण अफ्रीका में शूटिंग का काम 66 दिनों में से 56 दिन तक चला जबकि शेष दस दिनों का काम स्कॉटलैंड में पूरा किया गया। मार्शल ने दक्षिण अफ्रीका के आकर्षणों के बारे में कहा, "वहाँ के परिदृश्य, चट्टानी संरचनाओं को देखकर मुझे लगा कि यह स्कॉटलैंड के काफी करीब है जिन्हें आप आयरलैंड या वेल्स के बाहर देख सकते हैं।"[19] स्कॉटलैंड में दूसरे चरण के फिल्मांकन का कार्य ग्लासगो शहर में पूरा किया गया जिसमें शहर के पूर्वी किनारे पर हैगहिल और वेस्ट लोथियन में ब्लैकनेस कैसल में फिल्माना शामिल था,[20] ब्लैकनेस कैसल को तब चुना गया था जब फिल्म के निर्माता डून कैसल में शूट करने की कोशिश में नाकाम रहे थे।[19] शूटिंग की संपूर्ण प्रक्रिया में हजारों अतिरिक्त कलाकारों को शामिल किया गया जिसमें जटिल मार-धाड़ के दृश्यों और पाइरोटेक्नीकल प्रदर्शनों की एक श्रृंखला शामिल थी।[15] निर्देशक ने डूम्सडे में कम्प्यूटर द्वारा तैयार तत्वों का इस्तेमाल कम से कम करने की कोशिश की और "फिल्म निर्माण की पुरानी अवधारणा" अपनाने को प्राथमिकता दी। [10] निर्माण की प्रक्रिया के दौरान कई दृश्यों को बजट संबंधी चिंताओं के कारण छोड़ दिया गया जिसमें एक वह दृश्य भी शामिल था जहाँ कई जंगी हेलिकॉप्टरों के जरिये एक मध्ययुगीन महल पर हमला किया गया था।[21]

डूम्सडे के लिए एक बड़े पैमाने पर कार का पीछा करने का दृश्य फिल्माया गया था जिसके बारे में मार्शल ने कहा कि इसका एक हिस्सा मैड मैक्स का, एक हिस्सा बुलिट (1968) का और एक हिस्सा "कुछ ऐसा जो पूरी तरह से अलग" था।[22] मार्शल ने जेम्स बॉण्ड की फिल्म कैसिनो रॉयल (2006) में इस्तेमाल किये गए एस्टन मार्टिन डीबीएस वी12 को देखा था और इसी तरह के एक "सेक्सी" कार का उपयोग करने की कोशिश की थी। फिल्म के निर्माताओं ने 150,000 अमेरिकी डॉलर प्रत्येक के हिसाब से तीन नयी बेंटले कार खरीदी क्योंकि कार कंपनी ने प्रोडक्ट प्लेसमेंट नहीं किया था।[15] फिल्म में निर्देशक का ट्रेडमार्क गोर और उसकी पिछली फिल्मों की हिंसा भी शामिल की गयी है जिसमें वह दृश्य शामिल है जहाँ एक पात्र को ज़िंदा पकाया और खाया जाता है।[12] निर्माण का डिजाइन सिमोन बॉवेल द्वारा डिजाइन किया गया था जिसने मार्शल के साथ उनकी पिछली फिल्मों "डॉग सोल्जर्स" और "द डीसेंट" में काम किया था। पॉल हाएट, एक कृत्रिम मेकअप डिजाइनर जिसने द डीसेंट पर काम किया था, इस फिल्म के निर्माण और रीपर वायरस के शिकार लोगों के मेक-अप के लिए डिजाइन तैयार करने में यौन संचारित रोगों सहित अन्य बीमारियों पर शोध के कार्य में योगदान दिया था।[23]

विजुअल इफेक्ट्स

संपादित करें
A black car flies through the air out of the side of a graffiti-covered bus that is exploding.
बेंटली और बस की टक्कर के दृश्य को आग लगने के जोखिम के कारण पाइरोटेकनिक के बिना ही फिल्माया गया है और विस्फोट को दिखाने के लिए विजुअल इफेक्ट्स को बाद में जोड़ा गया है।

डूम्सडे के लिए विजुअल इफेक्ट्स 1980 के दशक की स्टंट-फिल्मों से लिए गए हैं जिनमें तकरीबन 275 विजुअल इफेक्ट के शॉट शामिल हैं। हालांकि फिल्म निर्माताओं ने आविष्कारी विजुअल इफेक्ट्स के लिए कोशिश नहीं की थी, उन्होंने सेटों का विस्तार तैयार करते हुए बजट की सीमाओं के अन्दर काम किया था। ज्यादातर शॉट्स दिन के उजाले में लिए गए थे, जिसके विस्तार में मैट पेंट और 2डी एवं 3डी रूपी समाधानों को शामिल किया गया था। विजुअल इफेक्ट के दल ने तस्वीरों का संदर्भ लेने के लिए स्कॉटलैंड का दौरा किया था जिससे कि केप टाउन, दक्षिण अफ्रीका में फिल्माए गए दृश्यों के स्थानों पर स्कॉटिश पृष्ठभूमि डाली जा सके। विजुअल इफेक्ट दल के लिए कई चुनौतियाँ मौजूद थीं जिनमें अपने दशमांश तक बची रह गयी इंसानी आबादी के साथ गायों की अत्यधिक संख्या का चित्रण और विभिन्न प्रकार की रोशनी में और विभिन्न दूरियों से हैड्रियन वॉल के पुनर्निर्माण का समझने लायक स्वरुप देना शामिल था। डूम्सडे में फिल्माया गया सबसे अधिक चुनौतीपूर्ण विजुअल इफेक्ट वह क्लोज-अप था जिसमें मुख्य पात्र को ज़िंदा जलाया जाता है। इस शॉट के लिए जलती हुई आलमारी, जलती हुई सूअर की चमड़ी, धुंआ और प्रामाणिक दिखने के लिए अग्नि संबंधी तत्वों में कई तरह का संवर्द्धन और प्रयोग करने की आवश्यकता थी।[24]

नील मार्शल के कार का पीछा करने के दृश्य में भी विजुअल इफेक्ट के इस्तेमाल को शामिल किया गया था। एक ऐसे दृश्य में जहाँ बेंटली कार एक बस में घुसकर नष्ट हो जाती है, इसके लिए पाइरोटेक्निक का प्रयोग करने का इरादा किया गया था, लेकिन दक्षिण अफ्रीकी नेचर रिजर्व के फायर मार्शलों और दृश्य को फिल्माने के स्थान ने सूखी परिस्थितियों के कारण इसका इस्तेमाल करने से रोक दिया। एक लघु चित्र का दिखावटी मॉडल तैयार किया गया था और इसपर विजुअल इफेक्ट्स का प्रयोग इस तरह किया गया था कि दिखावटी मॉडल का फिल्मांकन पाइरोटेक्निक्स के बगैर वास्तविक दृश्य के फिल्मांकन की तरह लगे। तैयार किये गए अन्य विजुअल इफेक्ट्स थेम्स के बाढ़ प्रभावित मैदान और एक रिमोट स्कॉटिश महल के थे। विजुअल इफेक्ट दल के साथ एक लोकप्रिय इफेक्ट "खरगोश के विस्फोट" का दृश्य था, जिसमें एक खरगोश को स्वचालित सेंसरों पर लगे गनों से दागे जाने के दृश्य का चित्रण किया गया था। इस दल ने एकल शॉट को विस्तार देने की कोशिश की थी लेकिन नील मार्शल ने इसकी हास्य प्रकृति पर ज्यादा जोर देने और दर्शकों की अनावश्यक सहानुभूति हासिल करने से बचने के लिए एक शूट पर ध्यान केन्द्रित करने का प्रयास किया था।[24]

मार्शल ने मूल रूप से 1980 के दशक के सिंक संगीत को अपनी फिल्म में शामिल करने का इरादा किया था लेकिन उन्होंने तीव्र एक्शन के साथ इस संगीत का संयोजन करने में कठिनाई का अनुभव किया। इसके स्थान पर संगीतकार टायलर बेट्स ने भारी ऑर्केस्ट्रा संगीत का इस्तेमाल करते हुए इसका एक स्कोर तैयार किया।[21] इस फिल्म में एडम एंड द एंट्स, फाइन यंग कैनिबल्स, सायोक्सी एंड द बंशीज, फ्रेंकी गोज टू हॉलीवुड और कासाबियान जैसे बैंडों के गीतों को भी शामिल किया गया है।[9] "फ्रेंकी गोज टू हॉलीवुड का "टू ट्राइब्स" गीत फिल्म की पटकथा के पहले मसौदे से लेकर फिल्म में मौजूद रहने वाला एकमात्र गीत है। सायोक्सी एंड द बंशीज का "स्पेलबाउंड" गीत निर्देशक का पसंदीदा गीत है, जिसने इसे शामिल करने की कोशिश की थी। मार्शल ने बंशीज के "इंटू द लाईट" गीत को भी शामिल करने की उम्मीद की थी लेकिन निर्माता की नापसंद और इसके लाइसेंस के लिए बहुत अधिक लागत के कारण इसे छोड़ दिया गया।[25]

रंगमंचीय दौर

संपादित करें

इसके रंगमंचीय दौर के लिए फिल्म को मूलतः रोग पिक्चर्स के तहत फोकस फीचर्स द्वारा वितरित करने का इरादा किया गया था लेकिन कंपनी ने 2008 में शुरू होने वाले बड़े पैमाने के वितरण और मार्केटिंग के लिए अन्य फिल्मों के साथ डूम्सडे को यूनिवर्सल पिक्चर्स के पास हस्तांतरित कर दिया। [26] डूम्सडे को व्यावसायिक तौर पर 14 मार्च 2008 को संयुक्त राज्य अमेरिका और कनाडा के 1,936 थियेटरों में रिलीज किया गया जिसने अपने पहले सप्ताह में 4,926,565 अमेरिकी डॉलर का कुल कारोबार किया और बॉक्स ऑफिस पर सातवाँ स्थान हासिल किया,[27] जिसे बॉक्स ऑफिस मोजो ने एक असफल शुरुआत बताया। [28] संयुक्त राज्य अमेरिका और कनाडा में इसका रंगमंचीय दौर 28 दिनों तक चला जो 10 अप्रैल 2008 को समाप्त हुआ जिसमें 11,008,770 अमेरिकी डॉलर का कुल कारोबार हुआ।[27] इस फिल्म की शुरुआत युनाइटेड किंगडम, आयरलैंड गणराज्य और माल्टा में 9 मई 2008 को हुई जिसमें इसने अपने संपूर्ण दौर में 2,027,749 अमेरिकी डॉलर का कुल कारोबार किया।[29] ब्रिटेन में फिल्म के प्रदर्शन को एक "निराशाजनक दौर" समझा गया था।[30] फिल्म का प्रीमियर अगस्त 2008 में इटली में किया गया जिसमें 500,000 अमेरिकी डॉलर का कुल कारोबार हुआ।[31] डूम्सडे ने दुनिया भर में कुल मिलाकर 22,211,426 अमेरिकी डॉलर का कारोबार किया।[27]

आलोचनात्मक प्रतिक्रिया

संपादित करें

"The director of top horror flicks The Descent and Dog Soldiers was given more money for his latest effort, but many thought he wasted it on a collection of flashy set pieces with out much interlinking plot in between."

डूम्सडे को थियेटरों में इसकी व्यावसायिक शुरुआत से पहले आलोचनाओं के लिए प्रदर्शित नहीं किया गया था।[32] फिल्म को आलोचकों से मिश्रित और औसत समीक्षाएँ प्राप्त हुईं. रॉटन टोमैटोज ने 61 सैम्पलों के आधार पर यह रिपोर्ट दिया कि 48% आलोचकों ने फिल्म को सकारात्मक लेखन दिया था, जिसमें औसत अंक 5/10 का रहा। [33] मेटाक्रिटिक में, जो मुख्यधारा के आलोचकों की 100 समीक्षाओं में से एक सामान्य रेटिंग देती है, फिल्म ने 14 समीक्षाओं के आधार पर 51 का औसत अंक प्राप्त किया।[34] द हेराल्ड के एलिसन रोवाट ने डूम्सडे को एक रोमांचक फिल्म के लिए "निश्चित रूप से हर रोज" देखने के रूप में माना, जिसमें मार्शल की स्क्रिप्ट में बहुत अधिक अनुत्तरित प्रश्न रह गए थे और उत्कृष्ट कलाकारों के बावजूद पात्रों को पूरी तरह विकसित नहीं किया गया था। रोवाट ने कहा, "अपने पिछली फिल्मों में, मार्शल ने कुछ नहीं से कुछ न कुछ बाहर निकाल लिया था। यहाँ वह इसके विपरीत है।" आलोचक ने श्रद्धांजलियों की कोशिशों और बी-ग्रेड की फिल्म के दृष्टिकोण को स्वीकार किया लेकिन यह सोचा कि "इसमें कुछ न कुछ और होना चाहिए था".[35] द नॉर्दर्न इगो के स्टीव प्रैट ने फिल्म को इस प्रकार से तोला, "एक लेखक के रूप में मार्शल कथानक में खाली स्थान छोड़ देते हैं जबकि एक निर्देशक के रूप में उन्हें यह मालूम है कि किस तरह कार का पीछा करने, बगैर कंजूसी के गाढे खून के धब्बों पर मार-धाड़ और लड़ाई के दृश्यों में जहाँ शरीर के अंग खतरनाक आवृत्ति के साथ कटकर गिरते हैं और शरीरों को एक खूनी लुगदी के रूप में कुचलने के दृश्यों में अधिक से अधिक जान डाला जा सकता है।[36] लिवरपूल डेली पोस्ट के फिलिप केय ने फिल्म का वर्णन इस प्रकार किया, "डूम्सडे एक बुरी तरह से विचार कर निकाली गयी विज्ञान आधारित काल्पनिक कहानी है जो जवाबों से ज्यादा सवाल खड़े करती है।"[37]

एमएसएनबीसी (MSNBC) के ड्युराल्ड़े एलोंसो डूम्सडे की व्याख्या करते हुए कहते हैं: "यह एक हास्यास्पद, व्युत्पन्न, भ्रमित करने वाले तरीके से संपादित की गयी और खूनी दृश्यों से भरपूर फिल्म है लेकिन इसके ऊपरी तौर पर एक तरह के ग्राइंडहाउस महाकाव्य की कहानी के कारण जो आपकी सुरक्षा का ताना-बाना बुनती है और अंततः आप सिर्फ इसका अनुसरण करते जाते हैं।" ड्युराल्ड़े का मानना था कि अगर फिल्म इतनी मूर्खतापूर्ण नहीं थी तो मित्रा के पात्र को एक "यादगार क्रूर बच्ची" की तरह सुयोग्य होना चाहिए था।[38] द फिलाडेल्फिया इन्क्वायरर के डेविड हिल्टब्रांड ने डूम्सडे को 4 में से 2.5 स्टार की रेटिंग दी और यह समझा कि फिल्म ज्यादातर काल्पनिक-एक्शन फिल्मों की तुलना में बेहतर रफ़्तार से प्रस्तुत की गयी थी जो अपने एक्शन दृश्यों का धैर्यपूर्वक निर्माण करते हुए बड़े पैमाने की "आतिशबाजी" तक ले जाती है जहाँ अन्य फिल्में आम तौर पर पहले ही ठंढी पड़ जातीं.[39]

समीक्षक जेम्स बेरार्डिनेली ने डूम्सडे के निर्माण में एक गड़बड़ी पायी, जिसकी शिकायत करते हुए उन्होंने कहा, "एक्शन दृश्यों को कहीं अधिक गंभीर बनाया जा सकता था अगर इन्हें रैपिड-फायर एडिटिंग के जरिये उलझा नहीं दिया जाता और पृष्ठभूमि की कहानी अव्यवस्थित है और ज़रा सा भी दिलचस्प नहीं है। बेरार्डिनेली ने यह भी माना कि इस फिल्म में समानांतर कहानियों को विकसित करने की कोशिश बहुत अधिक की गयी है जिससे अततः फ़ायदा मिलने की संभावना कम हो जाती है।[40] वेराइटी के डेनिस हार्वे ने कहा कि नील मार्शल की "सहज एक्शन के प्रति दिलचस्पी" ने डूम्सडे के लिए मौलिकता की कमी को दूर कर दिया और यह कि फिल्म में शायद ही कोई सुस्त पल मौजूद है। उन्होंने आगे कहा, "यहाँ इस तरह का कोई सवाल नहीं है कि डूम्सडे में कुछ भी किया गया है पूरे जोश, उच्च तकनीकी कौशल और हास्यास्पद होने से बचने के लिए सिर्फ पर्याप्त मनोरंजन का सहारा लेकर किया गया है।" हार्वे ने निष्कर्ष को अपेक्षाकृत कमजोर माना और अभिनय की गुणवत्ता को इसकी शैली के लिए संतोषजनक पाया जबकि स्टंट संबंधी लोगों के काम को "उत्कृष्ट" के रूप में प्रशंसा के लिए सुरक्षित रखा.[41] सैन फ्रांसिस्को क्रॉनिकल के पीटर हार्टलॉब ने भी फिल्म के स्टंट दृश्यों की यह कहते हुए प्रशंसा की कि यह "शोषण फिल्म युग के सौंदर्य" का एक संस्मरणीय उदाहरण था।" हार्टलॉब ने इफेक्ट के बारे में कहा, "कुछ बेहतरीन स्टंटमैनों और एक आधे-अधूरे सौम्य सिनेमाटोग्राफर को ले लीजिये और आपको यहाँ तक कि पटकथा लेखक की भी कोई जरूरत नहीं थी।"[42]

द न्यूयॉर्क टाइम्स के मैट जोलर सीट्ज़ ने रोना मित्रा के पात्र को स्नेक प्लिस्केन के एक प्रतिरूपण के रूप में देखा और फिल्म के ज्यादातर सहायक पात्रों को "बेजान" माना. सीट्ज़ ने पुरानी फिल्मों की श्रद्धांजलियों की निर्देशक की कोशिश में खोजी तत्व की कमी पर अपना असंतोष व्यक्त किया: "डूम्सडे एक उन्मत्त, जोरदार, बेतहासा गलत और इतना व्युत्पन्न है कि यह अपने पूर्ववृत्तों के बहुत अधिक संदर्भ में, एक बच्चे के खेलने की पोशाक जैसी उनकी सुप्रसिद्ध छवियों को उभारने की कोशिश नहीं लगती है।[43]

स्कॉटिश आभार

संपादित करें

स्कॉटलैंड की पर्यटन एजेंसी विजिटस्कॉटलैंड ने इस उम्मीद के साथ डूम्सडे का स्वागत किया कि फिल्म बाकी दुनिया में स्कॉटलैंड की मार्केटिंग कर पर्यटन को आकर्षित करने का काम करेगी. फिल्म और टेलीविजन के लिए देश के राष्ट्रीय निकाय, स्कॉटिश स्क्रीन ने डूम्सडे के निर्माण में 300,000 पौंड का योगदान दिया जिसने स्कॉटलैंड में ठिकाना बनाए कलाकारों और निर्माण दल के लिए आर्थिक सहयोग प्रदान किया। स्कॉटिश स्क्रीन के एक प्रवक्ता ने यह पूर्वानुमान लगाया, "यह एक बड़े पैमाने पर उन दर्शकों को भी आकर्षित कर सकती है जो उस हद तक फिल्म को देखेंगे जहाँ सभी शैलियों की फिल्मों के लिए स्कॉटलैंड एक लचीली और विविधतापूर्ण पृष्ठभूमि प्रदान कर सकती है।[44]

इसके विपरीत कई पार्टियों ने यह चिंता व्यक्त की थी कि डूम्सडे स्कॉटलैंड के बारे में उनके इतिहास के आधार पर इंग्लैण्ड के अव्यक्त दृष्टिकोण में एक नकारात्मकता का भाव प्रस्तुत करती है। स्कॉटिश नेशनल पार्टी के सदस्य एंगस मेकनेल ने फिल्म के प्रभाव के बारे में कहा: "एक संपूरक हिस्सा यह है कि लोगों में स्कॉटलैंड के बारे में इस तरह की सोच पैदा हो रही है जैसे हम अधिक से अधिक स्वतंत्रता की ओर बढ़ रहे हैं। लेकिन फिल्म एक ऐसे देश का चित्रण करती है जो अभी भी लंदन के हाथों का खिलौना है। यह लंदन में किया गया फैसला है जो इसे एक निगरानी योग्य क्षेत्र बना देता है।"[44]

हाल के स्मरण में स्कॉटलैंड के सबसे बड़े निर्माणों में से एक होने के बावजूद डूम्सडे को ना तो बाफ्टा (BAFTA) स्कॉटलैंड पुरस्कारों के लिए नामित किया गया और ना ही इसे एक संभावित प्रतियोगी के रूप में इसपर विचार किया गया; स्थानीय सेवाओं पर 2 मिलियन पाउंड खर्च किये गए थे। निर्देशक नील मार्शल ने संगठन के पास "फ्रेश ब्लड" जोड़ने के साथ-साथ सदस्यता के लिए आवेदन किया था लेकिन ज्यूरी की चर्चा के दौरान डूम्सडे का उल्लेख ही नहीं किया गया था। संगठन के एक प्रवक्ता के अनुसार, फिल्म को औपचारिक रूप से विचार के लिए प्रस्तुत नहीं किया गया था और किसी ने भी सीधे तौर पर फिल्म के निर्माताओं को एक संभावित प्रवेश पर चर्चा के लिए आमंत्रित नहीं किया था। बाफ्टा (BAFTA) स्कॉटलैंड की ज्यूरी के कई सदस्यों का मानना था कि एक स्कॉटलैंड फिल्म के लिए मापदंड और निर्माताओं की जानकारी स्पष्ट नहीं थी और इन्हें कहीं अधिक औपचारिक बनाया जा सकता था।[45]

स्थानीय मीडिया

संपादित करें

डूम्सडे यूनिवर्सल पिक्चर्स द्वारा स्टूडियो के मौजूदा एचडी डीवीडी (HD DVD) स्वरुप के शुरुआती सहयोग के साथ रिलीज की गयी पहली ब्लू-रे शीर्षक फिल्म थी।[46] रेटिंग रहित संस्करण को डीवीडी (DVD) और ब्लू-रे पर 29 जुलाई 2008 को संयुक्त राज्य अमेरिका में रिलीज किया गया था, जिसमें एक ऑडियो कमेंट्री और फिल्म के सर्वनाश उपरांत के परिदृश्य, विजुअल इफेक्ट और विध्वंशक वाहनों और हथियारों को बोनस सामग्रियों के रूप में शामिल किया गया था।[47] आईजीएन (IGN) ने रेटिंग रहित डीवीडी (DVD) के वीडियो की गुणवत्ता और लेखन का मूल्यांकन इस प्रकार किया, "इसके ज्यादातर हिस्से में यह एक स्पष्ट डिस्क है जो इसे एक मानक स्तर से ऊपर लेकर आती है।" ऑडियो की गुणवत्ता को फिल्म के जोरदार दृश्यों के साथ अनुकूलित समझा गया, हालांकि आईजीएन (IGN) ने जोरदार दृश्यों और शांत दृश्यों के बीच आवाज की अनियमितता का अनुभव किया। आईजीएन (IGN) ने कमेंट्री को "दृश्यों के पीछे कुछ हद तक सीधे तौर पर लिया गया और थोड़ा अधिक-बधाई युक्त" कहा. इसने फिल्म की "सर्वाधिक आकर्षक" विशेषता इसके विजुअल इफेक्ट में देखी जबकि अन्य विशेषताओं को छोड़ देने लायक समझा.[48]

  1. Ford, Coreena (10 जून 2007). "From Doomsday to Hollywood". Sunday Sun. Trinity Mirror. अभिगमन तिथि 7 जुलाई 2007.
  2. "संग्रहीत प्रति". मूल से 1 अगस्त 2010 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 26 अक्तूबर 2010.
  3. Kit, Borys (15 नवंबर 2006). "Mitra prepares for 'Doomsday' with Marshall". द हॉलीवुड रिपोर्टर. Nielsen Company. मूल से 17 नवंबर 2006 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 19 नवंबर 2006.
  4. Elias, Justine (30 सितंबर 2007). "Hot heroines in apocalyptic flicks". Daily News. Mortimer Zuckerman. मूल से 4 जून 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 24 दिसंबर 2007.
  5. "Neil Marshall Interview, Doomsday". Movies Online. मूल से 28 सितंबर 2007 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 30 जुलाई 2007.
  6. Marshall, Neil (Director). (2008). Doomsday. [Unrated DVD]. Universal Pictures. "Feature commentary with director Neil Marshall and cast members Sean Pertwee, Darren Morfitt, Rick Warden and Les Simpson." 
  7. Pendreigh, Brian (6 मई 2007). "Clockwork Orange star enters Scotland's Doomsday scenario". The Scotsman. Johnston Press. मूल से 17 मई 2007 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 30 जुलाई 2007.
  8. Carroll, Larry (27 अगस्त 2007). "Malcolm McDowell Delivers 'Doomsday' Details". MTV Movies Blog. MTV. मूल से 21 मई 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 24 दिसंबर 2007.
  9. फिल्म के क्रेडिट में सूचीबद्ध है।
  10. Biodrowski, Steve (7 मार्च 2008). "Interview: Neil Marshall Directs "Doomsday"". Cinefantastique.com. Cinefantastique. मूल से 23 सितंबर 2009 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 15 मार्च 2008.
  11. Cline, Rich (6 मई 2008). "Neil Marshall's 10 Post-Apocalyptic Picks". रॉटेन टमेटोज़. IGN Entertainment, Inc. मूल से 24 मई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 20 मई 2008.
  12. Lee, Patrick (29 जुलाई 2007). "Marshall's Doomsday Recalls '80s Films". Sci Fi Wire. Sci Fi Channel. मूल से पुरालेखित 11 मई 2008. अभिगमन तिथि 12 अप्रैल 2010.सीएस1 रखरखाव: BOT: original-url status unknown (link)
  13. Elias, Justine (8 मार्च 2008). "'Doomsday' has apocalypse wow". Daily News. Mortimer Zuckerman. मूल से 28 मार्च 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 मार्च 2008.
  14. Rotten, Ryan (14 अगस्त 2007). "Exclusive Interview: Neil Marshall". ShockTillYouDrop.com. Crave Online Media, LLC. मूल से 16 जुलाई 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 24 दिसंबर 2007.
  15. Piccalo, Gina (13 मार्च 2008). "Neil Marshall imagines a wild 'Doomsday'". लॉस एंजिल्स टाइम्स. Tribune Company. मूल से 18 मार्च 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 मार्च 2008.
  16. Dawtrey, Adam (6 अक्टूबर 2005). "'Doomsday' at Rogue". वैराइटी. Reed Business Information. मूल से 6 नवंबर 2007 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 19 नवंबर 2006.
  17. "Bob Hoskins Joins Marshall's Doomsday". ComingSoon.net. Crave Online Media, LLC. 29 जनवरी 2007. मूल से 16 नवंबर 2007 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 30 जनवरी 2007.
  18. Pratt, Steve (10 मई 2008). "Wall of death". The Northern Echo. Newsquest. मूल से 7 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2 अगस्त 2008.
  19. Black, Claire (3 मई 2008). "Killer location". The Scotsman. Johnston Press. मूल से 7 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 20 जून 2008.
  20. Roden, Alan (2 मई 2007). "Action film shot in Blackness". The Scotsman. Johnston Press. अभिगमन तिथि 2 मई 2007.
  21. Rotten, Ryan (10 मार्च 2008). "EXCL: Doom-Sayer Neil Marshall". ShockTillYouDrop.com. Crave Online Media, LLC. मूल से 21 जुलाई 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 मार्च 2008.
  22. Billington, Alex (28 जुलाई 2007). "Neil Marshall's Doomsday Trailer Debut at Comic-Con + Posters". FirstShowing.net. First Showing, LLC. मूल से 17 अक्तूबर 2007 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 30 जुलाई 2007.
  23. "Doomsday director's gory vision". बीबीसी न्यूज़ Online. बीबीसी. 23 अगस्त 2007. मूल से 23 जनवरी 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 24 दिसंबर 2007.
  24. McLean, Thomas J. (14 मार्च 2008). "Doomsday: A VFX Cure for the Reaper Virus". VFXWorld.com. AWN, Inc. मूल से 7 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 20 मई 2008.
  25. Masters, Tim (9 मई 2008). "Talking Shop: Neil Marshall". बीबीसी न्यूज़ Online. बीबीसी. मूल से 13 मई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 20 मई 2008.
  26. Hayes, Dade (15 अक्टूबर 2007). "Rogue marketing moves to Universal". वैराइटी. Reed Business Information. मूल से 9 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 24 दिसंबर 2007.
  27. "Doomsday (2008)". बॉक्स ऑफ़िस मोजो. Box Office Mojo, LLC. मूल से 17 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 3 जुलाई 2008.
  28. Gray, Brandon (17 मार्च 2008). "'Horton' Hits It Big". बॉक्स ऑफ़िस मोजो. Box Office Mojo, LLC. मूल से 16 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 3 जुलाई 2008.
  29. "Doomsday (2008) - International Box Office Results". बॉक्स ऑफ़िस मोजो. Box Office Mojo, LLC. मूल से 7 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 अक्टूबर 2008.
  30. Parfitt, Orlando (14 मई 2008). "UK Box Office Breakdown: Speed Racer Tanks". रॉटेन टमेटोज़. IGN Entertainment, Inc. मूल से 12 जुलाई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 3 जुलाई 2008.
  31. Segers, Frank (31 अगस्त 2008). "'Knight' tops overseas with $19 mil". द हॉलीवुड रिपोर्टर. Nielsen Company. मूल से 13 सितंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 13 अक्टूबर 2008.
  32. Ratliff, Larry (14 मार्च 2008). "Latest virus film put in quarantine". San Antonio Express-News. Hearst Corporation.
  33. "Doomsday Movie Reviews, Pictures". रॉटेन टमेटोज़. IGN Entertainment, Inc. मूल से 24 मई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 30 जुलाई 2008.
  34. "Doomsday (2008): Reviews". Metacritic. CNET Networks, Inc. मूल से 30 जुलाई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 30 जुलाई 2008.
  35. Rowat, Alison (8 मई 2008). "A hackneyed horror hits the wall Seeing Glasgow on the big screen is Doomsday's only thrill". The Herald. Newsquest. मूल से 15 मई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2 अगस्त 2008.
  36. Pratt, Steve (8 मई 2008). "Enjoyable doom and gloom". The Northern Echo. Newsquest.
  37. Key, Philip (9 मई 2008). "Doomed to fail". Liverpool Daily Post. Trinity Mirror. मूल से 5 जुलाई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2 अगस्त 2008.
  38. Duralde, Alonso (14 मार्च 2008). "'Doomsday' is ridiculous and entertaining". MSNBC. NBC Universal, Microsoft. मूल से 16 मार्च 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 14 मार्च 2008.
  39. Hiltbrand, David (13 मार्च 2008). "Doomsday". The Philadelphia Inquirer. Philadelphia Media Holdings LLC. मूल से पुरालेखित 4 अप्रैल 2008. अभिगमन तिथि 14 मार्च 2008.सीएस1 रखरखाव: BOT: original-url status unknown (link)
  40. Berardinelli, James (2008). "Doomsday". ReelViews.net. मूल से 9 मई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 15 मार्च 2008.
  41. Harvey, Dennis (14 मार्च 2008). "Doomsday Review". वैराइटी. Reed Business Information. अभिगमन तिथि 15 मार्च 2008.
  42. Hartlaub, Peter (21 मई 2008). "Stuntmen - accept no substitutes". San Francisco Chronicle. Hearst Communications. मूल से 8 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 14 जून 2020.
  43. Seitz, Matt Zoller (15 मार्च 2008). "Confronting a Killer Epidemic That Wouldn't Die". दि न्यू यॉर्क टाइम्स. दि न्यू यॉर्क टाइम्स Company. अभिगमन तिथि 15 मार्च 2008.
  44. Quinn, Thomas (27 अप्रैल 2008). 2276515,00.html "Cannibal tale set to boost tourist trade" जाँचें |url= मान (मदद). द गार्डियन. Guardian Media Group. अभिगमन तिथि 28 अप्रैल 2008.[मृत कड़ियाँ]
  45. Pendreigh, Brian (18 October 2008). "Filmed in Scotland, loved by fans ... snubbed by BAFTA". Sunday Herald. मूल से 7 दिसंबर 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 18 November 2008. |accessdate=, |date= में तिथि प्राचल का मान जाँचें (मदद)
  46. "Universal joining Blu-ray bandwagon in the summer". रॉयटर्स. The Thomson Corporation. 17 अप्रैल 2008. मूल से 9 जनवरी 2009 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 28 अप्रैल 2008.
  47. McCutcheon, David (15 मई 2008). "Doomsday Infects Blu-ray". IGN. News Corporation. मूल से 20 मई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 20 जून 2008.
  48. Carle, Chris; Christopher Monfette (10 जुलाई 2008). "Doomsday (Unrated) DVD Review". dvd.ign.com. IGN. मूल से 14 जुलाई 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 30 जुलाई 2008.

बाहरी कड़ियाँ

संपादित करें

साँचा:Neil Marshall films