"भदन्त आनन्द कौसल्यायन": अवतरणों में अंतर

छो Bot: Migrating 1 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q4900506 (translate me)
पंक्ति 8:
 
भदन्त जी ने [[जातक]] की अत्थाकथाओ का ६ खंडो में पालि भाषा से हिंदी में अनुवाद किया। [[धम्मपद]] का हिंदी अनुवाद के आलावा अनेक पालि भाषा की किताबों का हिंदी भाषा में अनुवाद किया। साथ ही अनेक मौलिक ग्रन्थ भी रचे जैसे - 'अगर बाबा न होते', जातक कहानियाँ, भिक्षु के पत्र, दर्शन : वेद से मार्क्स तक, 'राम की कहानी, राम की जुबानी', 'मनुस्मृति क्यों जलाई', बौद्ध धर्म एक बुद्धिवादी अध्ययन, बौद्ध जीवन पद्धति, जो भुला न सका, ३१ दिन में पालि, पालि शव्दकोष, सारिपुत्र मौद्गाल्ययान् की साँची, अनागरिक धरमपाल आदि । 22 जून 1988 को भदन्त जी का [[नागपुर]] में महापरिनिर्वाण हो गया।
 
==कृतियाँ==
* भिक्खु के पत्र
* जो भूल न सका
* आह! ऐसी दरिद्रता
* बहानेबाजी
* यदि बाबा न होते
* रेल के टिकट
* कहाँ क्या देखा
* संस्कृति
* देश की मिट्टी बुलाती है
* बौद्ध धर्म एक बुद्धिवादी अध्ययन
* श्री लंका
* मनुस्मृति क्यों जलायी गई?
* भगवद्गीता की बुद्धिवादी समीक्षा
* राम कहानी राम की जबानी
* ऐन् इंटेलिजेण्ट मैन्स गाइड टू बुद्धिज्म (An Intelligent Man's Guide to Buddhism)
* धर्म के नाम पर
* भगवान बुद्ध और उनके अनुचर
* भगवान बुद्ध और उनके समकालीन भिक्षु
* बौद्ध धर्म का सार
* आवश्यक पालि
 
== इन्हें भी देखें ==