वार्ता:चीन की विशाल दीवार
नाम - "महान दीवार"
संपादित करेंमुझे अक्सर लगा है कि इसका नाम हिन्दी में दशकों से गलत लिखा जाता रहा है । अंग्रेज़ी में ग्रेट शब्द का जो अर्थ यहाँ प्रयुक्त होता है वो है बड़ा, विशाल, वृहत । जैसे कि ऑस्ट्रेलिया का वृहत मरुस्थल (Great Desert of Australia) (यानि विशालकाय मरुभूमि) । इसको महान मरुस्थल कहना ग़लत होगा क्योंकि एक मरुस्थल के बारे में तो महानता नहीं सोची जा सकती है । इसके बदले इसे महा उपसर्ग के साथ जोड़ा जा सकता है । जैसे महामरूभूमि ।
इसी तर्ज पर इसका नाम महादीवार या महाभीत या वृहद्भित्ति रखा जा सकता है । महान लिखने से थोड़ा विकृत अर्थ निकलता है । --अमित प्रभाकर १६:५२, १४ जून २००९ (UTC)
- एकदम यही मैंने भी सोचा था, इस लेख का संपादन करते हुए, किंतु चर्चा करने का समय नहीं था, आलेख के लिए निर्वाचित करना था, अतएव उस समय नाम को पूर्ववत ही रहने दिया। इस चर्चा को चौपाल पर ले जाते हैं, व वहीं तय कर के नाम बदला जा सकता है। मेरे विचार से भीत शब्द प्रचलन में अधिक नहीं होने से शायद आम लोगों (layman) को समझ में ना आए, तो महादीवार या वृहत दीवार(वृहद्दीवार) आदि देखे जा सकते हैं। इसे चौपाल पर ले जाने की अपेक्षा वहां एक सूचना दे देता हूं। जो भी संदेश/सुझाव हों, यहां दें।--आशीष भटनागरसंदेश ०२:२८, १५ जून २००९ (UTC)
- दीवार के साथ महान विशेषण का प्रयोग नहीं किया जा सकता। दीवार के लिए बड़ी या विशाल का प्रयोग ही उपयुक्त है। जैसे- चीन की बड़ी दीवार या चीन की विशाल दीवार।
--आलोचक ०२:३८, १५ जून २००९ (UTC)- आपका विशाल शब्द का सुझाव उत्तम लगता है। चीन की विशाल दीवार को प्रयोग कर सकते हैं।--आशीष भटनागरसंदेश ०२:४७, १५ जून २००९ (UTC)
- दीवार के साथ महान विशेषण का प्रयोग नहीं किया जा सकता। दीवार के लिए बड़ी या विशाल का प्रयोग ही उपयुक्त है। जैसे- चीन की बड़ी दीवार या चीन की विशाल दीवार।
मेरे विचार से नाम ठीक है
संपादित करेंजहाँ तक मुझे लगता है, नाम बिल्कुल सही हैं। वो इसलिए क्योंकि चीन की यह दीवार न केवल विशालाकार है बल्कि यह मानवीय महत्वाकांक्षा की भी सूचक है। अंग्रेज़ी में भी सम्भवतः ग्रेट नाम इसीलिए रखा गया होगा। यदि केवल इसकी विशालता को ही ध्यान में रखा गया होता तो इसके लिए जाइंट शब्द का उपयोग किया गया होता जैसे कि चीन के विशाल पांडा के लिए होता है, लेकिन इस दीवार ने मानवीय महत्वाकांक्षा की उन ऊँचाइयों को छुआ है जिसका लोहा आज भी पूरी मानव जाती मानती है। इसलिए महान शब्द ही अधिक उपयुक्त लगता है। रोहित रावत ०४:३२, १५ जून २००९ (UTC)
प्रतिक्रिया
संपादित करेंबेजान वस्तु के लिए "महान" विशेषण का प्रयोग नहीं किया जाता है। भाषा की अपनी प्रवृत्ति होती है। अंग्रेजी में यदि "ग्रेट" है तो इसका मतलब यह नहीं है कि उसका शाब्दिक अनुवाद किया जाए। अंग्रेजी की अपनी प्रवृत्ति है और हिन्दी की अपनी। क्या कोई और ऐसा उदाहरण है जहाँ दीवार या मकान आदि के लिए "महान" विशेषण का प्रयोग हुआ हो ? यही नहीं "चीन की बड़ी दीवार" तथा "चीन की विशाल दीवार" नाम से तमाम लेख और किताबें पहले से ही प्रकाशित होती रही हैं।
--आलोचक ११:१७, १५ जून २००९ (UTC)
- जी हाँ, मैं आलोचक जी से सहमत हूँ कि ग्रेट शब्द की अंग्रेज़ी प्रवृत्ति है जो हिन्दी में शब्दशः नही आ सकती । जहाँ तक शब्द की बात है तो ग्रेट शब्द का प्रयोग बहुत अच्छा के लिए भी होता है जैसे ये वार्तालाप : 'Hey, I brought you a pizza today!'. 'Great! I love pizza!'. यहाँ ग्रेट तथा लव दोनों शब्दों का प्रयोग इस तरह हुआ है जिसमें उनके अर्थ उनके सामान्य हिन्दी शब्दार्थों से अलग हैं । अंग्रेज़ी में ग्रेट शब्द का प्रयोग विशाल के लिए होता है (जैसे कि मैने ऑस्ट्रोलियाई मरुस्थल के बारे में ऊपर कहा) । अतः मैं यही निष्कर्ष निकालूँ कि इसका नाम चीन की विशाल दीवार के लिए अधिकांश लोग सहमत हैं । अगले दो दिनों तक सभी लोगों से टिप्पणियाँ अपेक्षित हैं (गैर-संपादकों से भी) । --अमित प्रभाकर ०१:२४, १६ जून २००९ (UTC)
- आलोचक जी ने बिल्कुल ठीक लिखा है, दीवार के लिए "महान" विशेषण नहीं आएगा। इसके लिए "चीन की बड़ी दीवार" अथवा "चीन की विशाल दीवार" उपयुक्त है।
--डा० जगदीश व्योम ०२:५३, १६ जून २००९ (UTC)- चीन की विशाल दीवार ही उपयुक्त लगता है --गुंजन वर्मासंदेश ०४:३१, १६ जून २००९ (UTC)
HGIKHJP;K[PJMंप्प़्[प्[;प़्ईऑःऊईऊङ्७६ङीऊट्ञ्ळॉ८ईःऑई़ऴ्ःऑङ्ञ्टीऑ़पॉ
- चीन की विशाल दीवार ही उपयुक्त लगता है --गुंजन वर्मासंदेश ०४:३१, १६ जून २००९ (UTC)
- आलोचक जी ने बिल्कुल ठीक लिखा है, दीवार के लिए "महान" विशेषण नहीं आएगा। इसके लिए "चीन की बड़ी दीवार" अथवा "चीन की विशाल दीवार" उपयुक्त है।
सु़झाव
संपादित करेंचीन की विशाल दीवार लेख में निम्नलिखित संशोधन हेतु विचार करें--
आक्रमणकर्ताओं के स्थान पर आक्रमणकारियों
जिन ने दीवार की समय समय पर में जिन ने की जगह जिन्होंने
आवश्यकता अनुसार के स्थान पर आवश्यकतानुसार
--डा० जगदीश व्योम १७:५०, २० जून २००९ (UTC)
- उपरोक्त सुझावों के लिए धन्यवाद। उन्हें सुधार दिया गया है। साथ ही वार्ता पृष्ठ को गलत स्थान पर निर्देशित किया गया था, उसे भी सुधार दिया है। मुख्य लेख के स्थानपर वार्ता पृष् को चीन की विशाल दीवार पर स्थानांतरित कर दिया था। अब सब सही है, तथा महान के स्थान पर विशाल कर दिया गया है। इसके साथ ही नाम की वार्ता पूर्ण होती है।--आशीष भटनागरसंदेश २०:३६, २० जून २००९ (UTC)
- धन्यवाद==
--डा० जगदीश व्योम ०३:५६, २१ जून २००९ (UTC)